✕
Album:
Pride (1987)
Testi originali
Traduzione
Wait
Odota
Odota, Odota, en koskaan saanut mahdollisuutta rakastaa sinua
Haluan vain nyt kertoa viimeisen kerran rakastavani sinua
Odota, vielä hetki ennen kuin rakkautemme kuolee
Koska minun täytyy tietää syy miksi sanomme hyvästi
Odota vielä hetki ja kerro minulle
Koska minä voin näyttää sinulle rakkauden mitä et voi kieltää
Odota ja osoita rakkautesi niin kuin ennen
Koska minä en voi antaa tuon tunteen lähteä
Sanoin odota vielä hetki ja kokeile uudestaan
Koska rakas haluan pitää sinua niin kuin ennen
Eli jos lähdet tiedän, että tulen seuraamaan
Koska jokin sydämessäni käskee minua
Pitämään kiinni, pitämään kiinni, pitämään kiinni
Oi, rakas odota, odota, en koskaan saanut mahdollisuutta rakastaa sinua
Odota, odota, jos rakkautemme vain voisi näyttää sinulle
Odota, odota, en halua olla ilman sinua
Odota, odota, ei, en koskaan saanut mahdollisuutta rakastaa sinua
Haluan vain nyt kertoa viimeisen kerran rakastavani sinua
Eli jos lähdet, tiedän, että tulen seuraamaan
Koska jokin sydämessäni käskee minua
Pitämään kiinni, pitämään kiinni, pitämään kiinni
Oi, rakas, odota, odota, en koskaan saanut mahdollisuutta rakastaa sinua
Odota, odota, jos rakkautemme vain voisi näyttää sinulle
Odota, odota, en halua olla ilman sinua
Odota, odota, Ei, en koskaan saanut mahdollisuutta rakastaa sinua
Haluan vain nyt kertoa viimeisen kerran rakastavani sinua....(odota...)
Rakas, pyydän sinua odottamaan
Ei, en koskaan saanut mahdollisuutta rakastaa sinua
Felandaris
inviato il 11 Ott 2019 - 20:31
Aggiunto su richiesta di
Joshua Brunken
Commenti dell’autore:
There are probably so errors, especially with the "hold out" part
✕






Commenti 1
Hi, I just wanted to let you know that there have been some orthographical changes to the original lyrics, so you may wish to review your translation in case this changes how you interpreted any of the lines. Thank you!