✕
校正待ち
ロシア語
オリジナル歌詞
На подводной лодочке
На подводной лодочке, да с атомным моторчиком
Да с десятком бомбочек под сотню мегатонн
Пересёк Атлантику и зову наводчика:
«Наводи, говорю,- Петров, на город Вашингтон!»
Тру-ля-ля, тру-ля-ля,
Всё могу за три рубля!
Здравствуй, новая земля
Неприятеля!
И на самолётике сверху друг мой Вовочка
Не с пустыми люками в гости прилетел,
На подводной лодочке, да с атомным моторчиком
Экипаж весёлую песенку запел:
"Тру-ля-ля, тру-ля-ля,
Можем всё за три рубля!
Ты гори, гори земля
Неприятеля!"
Сладко дремлют в Норфолке огоньки по берегу,
Спят усталые игрушки, негры тихо спят,
Ты прости, Америка, хорошая Америка,
Но пять сотен лет назад тебя открыли зря.
Тру-ля-ля, тру-ля-ля,
Всё могу за три рубля!
Пополам гори земля
Неприятеля!
Тру-ля-ля, тру-ля-ля,
Всё могу за три рубля!
Пополам гори земля
Неприятеля!
2019-05-17に
Ivan Luden さんによって投稿されました。
Ivan Luden さんによって投稿されました。スペイン語
翻訳
En el submarino
En el submarino, sí, con el motor nuclear
Sí, y con una docena de bombas, unos cien megatones
Cruzando el Atlántico y llama al artillero:
"Dibujé un rosario, digo, - ¡Petrov, en la ciudad de Washington!"
Tru la la, tru la la,
¡Puedo hacer cualquier cosa por tres rublos!
Hola, nueva tierra
Adversa!
Y encima del avión, mi pequeño amigo Volodia
Sin ninguna escotilla vacía que viniese a visitar,
En el submarino, sí, con el motor nuclear
La tripulación cantó una canción hilarante:
Tru la la, tru la la,
¡Puedo hacer cualquier cosa por tres rublos!
Hola, nueva tierra
Adversa!
Las luces duermen dulcemente en la costa de Norfolk,
Los juguetes cansados duermen, los negros duermen tranquilamente,
Perdóname, América, América buena,
Pero hace quinientos años fuisteis descubiertos en vano
Tru la la, tru la la,
¡Puedo hacer cualquier cosa por tres rublos!
Hola, nueva tierra
Adversa!
Tru la la, tru la la,
¡Puedo hacer cualquier cosa por tres rublos!
¡Quema la tierra
Adversa!
| ありがとう! ❤ thanked 2 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| ユーザー | 経過 |
|---|---|
| doctorJoJo | 6年 6ヶ月 |
| Ivan Luden | 6年 6ヶ月 |
2019-06-20に
ゲストさんによって投稿されました。
Ivan Luden さんのリクエストを受け追加されました著者コメント:
Вовочка is Vova but for a Vladimir surname my fav is Volodia.
✕
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
LT
Enjovher
This song was performed on February 23, 2019 (celebration day of the Soviet Army) in St. Isaac's Orthodox Cathedral (Saint Petersburg, Russia).