✕
翻訳
Flying Boat
Which dream should we go see?
Don't be afraid simply because of certainty.
Skip about freely.
Step by step,
carve yourself into the beat.
Shall we continue
this endless party?
Jump upon this era.
Tonight, jump from this city.
Fly about the vast sky.
Rock your life, rock your life.
Jump upon the wind.
Tonight, become the typhoon's eye.
Fly about the vast sky.
Rock your life, rock your life.
From the corner of a neverchanging everyday,
do keep smiling innocently.
Shall we continue our nonsensical trip?
One by one,
one step at a time is just fine.
Cheers and boos,
take both of them in.
Jump upon this era.
Tonight, become this foolish stake.
Don't fear your faults.
Rock your life, rock your life.
Jump upon the wind.
Tonight, become the nameless breeze.
Unite both good and evil.
Rock your life, rock your life.
The heavy rain sheds.
The ground shakes.
Celebrate the past days.
Bear the tomorrow.
Rock your life.
Rock your life.
Jump upon this era.
Tonight, jump from this city.
Fly about the sky.
Rock your life, rock your life.
Jump upon the wind.
Tonight, become the typhoon's eye.
Fly about the sky.
Rock your life, rock your life.
Jump over your hopes.
Tonight, fly about with these feathers.
Fly this sky out.
It's the birth of a life. It's the birth of a life.
Jump upon the wind.
Tonight, become the nameless breeze.
Unite both good and evil.
Rock your life, rock your life.
✕
飛行艇 のコレクション
1. | J-Pop/J-Rock Favourites |
King Gnu: トップ3
1. | 白日 (Hakujitsu) |
2. | Vivid red |
3. | 逆夢 (Sakayume) |
コメント
翻訳者について
romanizing and translating from japanese to english or portuguese
名前: medea
有力メンバー translator
投稿:153 回翻訳した, 79件の歌詞を音訳した, 77の曲, 8174回 感謝された, 12件のリクエストを解決した 11人のメンバーの方を助けました, 2件の書き起こしリクエストを遂行した, 6件のコメントを残しました
ホームページ: www.twitter.com/gankyuuname
言語: 母国語 ポルトガル語, 流暢 英語, advanced 日本語
— hope i was able to help!
should there be any mistakes, feel free to message me.
— espero ter ajudado!
se houver algum erro, fique à vontade para me mandar uma mensagem.