• Twenty One Pilots

    トルコ語 の翻訳

共有
Font Size
トルコ語
翻訳

Klor

[Giriş]
Nerelerdesin? Biraz zaman geçti
 
[Nakarat]
Direkt klordan yudumlarken, bırak heyecan üzerimden geçsin
Bu ritim bir kimyasal, ritim kimyasal
Gittiğimde yerimi tutma, her şey bittiğinde geri döneceğim
O an şifalı, an şifalı
Direkt klordan yudumlarken
 
[Birinci Kısım]
Tattığım şeyi sevdim
Dilimde zehir
Bazı zamanlar bağımlı
Zehirli titreşim
Vücudumun koşmasına yardım et
 
[Ön Nakarat]
Hayatım için koşuyorum
Hayatım için koşuyorum
 
[Nakarat]
Direkt klordan yudumlarken, bırak heyecan üzerimden geçsin
Bu ritim bir kimyasal, ritim kimyasal
Gittiğimde yerimi tutma, her şey bittiğinde geri döneceğim
O an şifalı, an şifalı
Direkt klordan yudumlarken
 
[İkinci Kısım]
Düzenden düşerken
Hapsettikleri duvarlardan kaçışımı planlıyorum
Asi kırmızı karanfil
Büyüyor ben çürürken
 
[Ön Nakarat]
Hayatım için koşuyorum
Hayatım için koşuyorum
Evet, hayatım için koşuyorum
Hayatım için koşuyorum
 
[Üçüncü Kısım]
Asi kırmızımı sakladığım yerde, montumun cebinde sakladım seni
Yenilmezmişim gibi hissettim, kafamı dolandırdın
Şimdi öncülük ettiğim başka hayatlar, vücudum önder yaşıyor
Son iki satır söylenene kadar yanlış okunabilir
Önderlik tatta korkunç
Ama şimdi sen bir kağıt yapımcısı olarak ikiye katlandın
Bazen seni küçümsüyorum
Savaştan nefret etmeyi seviyorum ve sen hayatımdayken sanki
 
[Nakarat]
Direkt klordan yudumluyorum, bırak heyecan üzerimden geçsin
Bu ritim bir kimyasal, ritim kimyasal
Gittiğimde yerimi tutma, her şey bittiğinde geri döneceğim
O an şifalı, an şifalı
Direkt klordan yudumluyorum
 
[Ara]
Bırak ateş, bırak ateş
Bırak ateş, bırak ateş
Bizi bir kimyasala yem etsin
Bırak ateş, bırak ateş
Bırak ateş, bırak ateş
O an şifalı
Direkt klordan yudumlarken
Bırak ateş, bırak ateş
Bırak ateş, bırak ateş
Bizi bir kimyasala yem etsin
Bırak ateş, bırak ateş
Bırak ateş, bırak ateş
O an şifalı
Direkt klordan yudumlarken
 
[Köprü]
Çok üzgünüm, seni unuttuğum için
Bırak seni hıza yetiştireyim
Sınandım sonu gibi
Bir yıpranmış bayrağın denizin kenarında
 
[Kapanış]
Evimi parçalardan inşa edebilir misin?
Ben yalnızca bir kimyasalım
Evimi parçalardan inşa edebilir misin?
Ben yalnızca bir kimyasalım
Evimi parçalardan inşa edebilir misin?
Ben yalnızca bir kimyasalım
Evimi parçalardan inşa edebilir misin?
Ben yalnızca bir kimyasalım
 
コメント
MBcoderMBcoder    日, 06/01/2019 - 11:37

Merhaba, çeviri için teşekkürler. Sadece bir noktaya değinmek istiyorum;

Now different lives I lead, my body lives on lead
The last two line may read incorrect until said
The lead is terrible in flavour

Burada bence sadece "Now different lives I lead" cümlesindeki "lead" kelimesi önderlik anlamında kullanmış, diğer "lead" kelimeleri bir ağır metal olan kurşunu ifade ediyor.
Genelde şarkılarında hep bir tema üzerinden gidip derin anlamlar katmayı seven bir grup, aynı zamanda şarkılar arasında bağlantı kurmayı seviyor ve şarkılar metaforlarla dolu. Chlorine, lead, water, rust hepsi bir şekilde birbiriyle bağlantılı şeyler. Kurşunu belki eski su borularının içerisinde oluşan ve suyu kirleten, temizlenmesi için klor kullanılan bir metafor olarak kullanmış olabilir ya da kurşun kalemlerle şarkı yazması anlamında kullanmış olabilir. Çok daha derin bir inceleme yapılabilir ama kısacası buradaki 'lead' zehirli bir ağır metal olan kurşunu belirtiyor.