Marcos Valle

Estrelar - 英語 の翻訳

アルバム:
Marcos Valle (1983)
校正待ち 情報 ×
オリジナル歌詞
翻訳

Estrelar

Tem que correr, tem que suar, tem que malhar (vamos lá!)
Musculação, respiração, ar no pulmão (vamos lá!)
Tem que esticar, tem que dobrar, tem que encaixar (vamos lá!)
Um, dois e três; é sem parar, mais uma vez
 
(Verão chegando)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
(Domingo é dia)
De ti-ti-ti a mais e de bumbum pra trás
(Verão chegando)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
(Domingo é dia)
De ti-ti-ti a mais e de bumbum pra trás
 
Vem, vem brilhar mais ser uma estrela sobre o sol
Estrelar mais ser mais brilhante do que o sol
Se mostrar mais ser Deus no céu na terra eu
Encantar mais ser tudo puro de ar
 
Tem que correr, tem que suar, tem que malhar (vamos lá!)
Musculação, respiração, ar no pulmão (vamos lá!)
Tem que esticar, tem que dobrar, tem que encaixar (vamos lá!)
Um, dois e três; é sem parar, mais uma vez
 
(Verão chegando)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
(Domingo é dia)
De ti-ti-ti a mais e de bumbum pra trás
(Verão chegando)
Quem não se endireitar não tem lugar ao sol
(Domingo é dia)
De ti-ti-ti a mais e de bumbum pra trás
 
Vem, vem brilhar mais ser uma estrela sobre o sol
Estrelar mais ser mais brilhante do que o sol
Se mostrar mais ser Deus no céu na terra eu
Encantar mais ser tudo puro de ar
 
Tem que correr
Tem que malhar
Musculação, respiração
Tem que esticar
Tem que encaixar
Um, dois e três; é sem parar
Tem que correr
Tem que suar
Musculação
Ar no pulmão
Tem que esticar
Tem que dobrar
Um, dois e três
Mais uma vez
 
Vamos lá, vamo lá, vamos nessa aí
Não pode parar
Todo mundo junto, no ritmo
Tem que suar
Vamos nessa
Um, dois, três, quatro

Stellar

You have to run, you have to sweat, you have to work out (let's go!)
Weight training, respiration, air in the lungs (let's go!)
You have to stretch, you have to bend, you have to fit in (let's go!)
One, two and three; it's nonstop, one more time
 
(Summer's arriving)
Who doesn't straighten out, has no place to the sun
(Sunday's the day)
To buzz more and with your ass backwards
(Summer's arriving)
Who doesn't straighten out, has no place to the sun
(Sunday's the day)
To buzz more and with your ass backwards
 
Come, come shine, become another star over the sun
A star shining brighter than the sun
Show yourself more, be a God in the skies and me on Earth
Charm everything, make it all made out of pure air
 
You have to run, you have to sweat, you have to work out (let's go!)
Weight training, respiration, air in the lungs (let's go!)
You have to stretch, you have to bend, you have to fit in (let's go!)
One, two and three; it's nonstop, one more time
 
(Summer's arriving)
Who doesn't straighten out, has no place to the sun
(Sunday's the day)
To buzz more and with your ass backwards
(Summer's arriving)
Who doesn't straighten out, has no place to the sun
(Sunday's the day)
To buzz more and with your ass backwards
 
Come, come shine, become another star over the sun
A star shining brighter than the sun
Show yourself more, be a God in the skies and me on Earth
Charm everything, make it all made out of pure air
 
You have to run
You have to work out
Weight training, respiration
You have to stretch
You have to fit in
One, two and three; it's nonstop
You have to run
You have to sweat
Weight training
Air in the lungs
You have to stretch
You have to bend
One, two, three
One more time!
 
Let's go, let's go, come on
It can't stop
Everyone together, in the same rhythm
You have to sweat
Let's go
One, two, three, four
いいね251
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細

всё что ни делается - всё к лучшему

cosenzacosenza
17 9月 2020 - 00:38 に投稿

ユーザー

経過

10ヶ月 4週
ゲストに250回 感謝された
The VixenThe Vixen さんのリクエストを受け追加されました

翻訳