共有
Font Size
ロシア語
オリジナル歌詞

Мне нравится, что Вы больны не мной…

Мне нравится, что Вы больны не мной,
Мне нравится, что я больна не Вами,
Что никогда тяжёлый шар земной
Не уплывёт под нашими ногами.
Мне нравится, что можно быть смешной —
Распущенной — и не играть словами,
И не краснеть удушливой волной,
Слегка соприкоснувшись рукавами.
 
Спасибо Вам и сердцем и рукой
За то, что Вы меня — не зная сами! —
Так любите: за мой ночной покой,
За редкость встреч закатными часами,
За наши не-гулянья под луной,
За солнце не у нас над головами,
За то, что Вы больны — увы! — не мной,
За то, что я — увы! — больна не Вами!
 
英語
翻訳1234#56

I am so glad you are not sick with me

I am so glad you are not sick with me
I am so glad I’m not sick with you either
That never will from under our feet
The heavy world be pulled into the ether
 
I am so glad to be just silly me
Be decadent... Not playing coy - a breather.
And glancing brushes here and between
Won’t make me blush and send me into dither
 
My heart and hand are grateful with all might
For your - without even knowing -
Your love of my, as such, untroubled nights
And rare dates at times of sunset showings
 
For our non-walks under silver moon
For golden sunshine there for not us
For my, alas, not being sick with you
For your not being sick with me, alas...
 

"Мне нравится, что Вы..."の翻訳

イタリア語 #1, #2, #3
フランス語 #1, #2
英語 #1, #2, #3, #4, #5, #6
コメント