✕
アルバム:
Paradise - EP (2012)
オリジナル歌詞
翻訳
Ride
Nastavi
Bila sam na otvorenoj cesti
Možeš biti moj sve vrijeme
Bijela i zlatna
Pjevanje mojih tužnih pjesama postaje zamorno
Možes biti moja beba sve vrijeme
Toplo ili hladno
Nemoj me slomiti
Putovala sam predugo
Pokušavala sam previše
Samo sa jednom lijepom pjesmom
Čujem ptice kroz ljetni povjetarac, vozim brzo
Sama sam u ponoći
Pokušavala sam tako jako da ne upadnem u nevolju
Imam rat u mislima
Tako da, samo nastavljam
Samo nastavljam, ja nastavljam, i nastavljam
Umirem mlada i igram jako
Tako je moj otac od svog života napravio umjetnost
Pijemo čitav dan i pričamo do mraka
Tako to rade na cesti, vozi do sumraka
Ne ostavljaj me sada
Ne reci zbogom
Ne okreći se
Ostavi me napušenu i bezosjećajnu
Čujem ptice kroz ljetni povjetarac, vozim brzo
Sama sam u ponoći
Pokušavala sam tako jako da ne upadnem u nevolju
Imam rat u mislima
Tako da, samo nastavljam
Samo nastavljam, ja nastavljam, i nastavljam
Umorna sam od toga da se osjećam kao da sam jebeno luda
Dosta mi je vožnje dok ne vidim zvijezde pred očima
Gledam gore kako bih ostala pri sebi
Tako sa samo nastavljam, samo nastavljam
Čujem ptice kroz ljetni povjetarac, vozim brzo
Sama sam u ponoći
Pokušavala sam tako jako da ne upadnem u nevolju
Imam rat u mislima
Tako da, samo nastavljam
Samo nastavljam, ja nastavljam, i nastavljam
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
19 10月 2022 - 07:07 に投稿

lejly に感謝を伝えよう
✕











コメント 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.