✕
オリジナル歌詞
翻訳
Inch'Allah
J'ai vu l'Orient dans son écrin
Avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain
Chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'ai entendu un requiem
Quand sur lui je me suis penché
Ne vois-tu pas, humble chapelle
Toi qui murmures : « Paix sur la Terre »
Que les oiseaux cachent de leurs ailes
Ces lettres de feu : « Danger : frontière » ?
Le chemin mène à la fontaine
Tu voudrais bien remplir ton seau
Arrête-toi, Marie-Madeleine
Pour eux, ton corps ne vaut pas l'eau
Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Et l'olivier pleurait son ombre
Sa tendre épouse, son amie
Qui reposait sur les décombres
Prisonnière en terre ennemie
Sur une épine de barbelés
Le papillon guettait la rose
Les gens sont si écervelés
Qu'ils me répudieront, si j'ose
Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel
Toi qui te trouves où bon te semble
Sur cette terre d'Israël
Il y a des enfants qui tremblent
Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Les femmes tombent sous l'orage
Demain, le sang sera lavé
La route est faite de courage
Une femme pour un pavé
Mais oui, j'ai vu Jérusalem
Coquelicot sur un rocher
J'entends toujours ce requiem
Lorsque sur lui je suis penché
Requiem pour six millions d'âmes
Qui n'ont pas leur mausolée de marbre
Et qui, malgré le sable infâme
Ont fait pousser six millions d'arbres
Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah, Inch'Allah
Inch'Allah
I saw the East in its beauty
With the moon as its banner
And I hoped to sing to the world
About its radiance in a four-line poem
But when I saw Jerusalem
A poppy upon a rock
I heard a requiem
When I leaned over it
Do you not see, humble chapel
You who whisper, "peace on earth"
That the birds, with their wings
Hide these fiery letters, "danger: border"?
The path leads to the fountain
You would like to fill your bucket
But stop, Mary Magdalene
To them, your body's worth less than the water
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
And the olive tree mourned its shade
Its loving wife, its friend
Who rested on the rubbles,
Imprisoned in enemy territory
On a barbwire thorn
The butterfly watched for the rose
People are so empty-headed
That if I dare speak out, they will reject me
God of hell or God of heaven
Wherever you may be found
On this land of Israel
There are children who tremble
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
Women fall under the storm
Tomorrow, the blood will be washed away
The road is made of courage
One woman for one paving stone
Yes, I did see Jerusalem
A poppy upon a rock
And even now, I hear the requiem
When I lean over it
A requiem for six million souls
Who do not have a marble tombstone
But who, despite the infamous sand
Have grown six million trees
Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah Inch'Allah
You can thank submitter by pressing this button
25 10月 2025 - 01:02 に投稿
✕








