Hulkoff

Uldin - ドイツ語 の翻訳

アルバム:
Pansarfolk (Vinland edition)
オリジナル歌詞
翻訳

Uldin

I am Uldin, commander of the North wing
And the yellow pelted wolf pack of Altai
We have left behind the Xiong Nu and their High King
Now the Aesir ride under the Western Sky
 
One day Attila shall be halting by the Danube
Upon my order linger there and not go forth
But the children of the Raven has to push through
We are going home to Thule in the North
 
I bring with me, the secrets and the whispers
The head of Mimer, blood cult and magic runes
I bring the poetry and songs of ancient Scythia
We sing of wolves and horses by the moon
 
We abandoned the Crow river grasslands
Azgaria is bound to fade away
Our Kroraina withers in enemy hands
But our destiny and future begins today

Uldin

Ich bin Uldin, Stammesführer des Nordflügels
Und des gelbpelzigen Wolfsrudels vom Altai
Hinter uns ließen wir die Xiongnu und ihren Hochkönig
Jetzt reiten die Asen unter dem westlichen Himmel
 
Eines Tages wird Attila Halt machen an der Donau
Auf meinen Befehl dort verweilen und nicht weitergehn
Doch die Kinder des Raben müssen sich durchsetzen
Wir fahren heim nach Thule im Norden
 
Mit mir bringe ich die Geheimnisse und das Flüstern
Den Kopf von Mimir, den Blutkult und magische Runen
Ich bringe die Poesie und Lieder der alten Skythen
Wir singen von Wölfen und Pferden beim Mond
 
Wir verließen das Grasland des Crow-Flusses
Azgaria wird verschwinden
Unsere Kroraina verdorrt in feindlichen Händen
Aber unser Schicksal und unsere Zukunft beginnt heute
いいね4
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse 翻訳の詳細

Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.

LobolyrixLobolyrix
7 12月 2021 - 22:02 に投稿

ユーザー

経過

4年 3ヶ月
4年 4ヶ月
4年 4ヶ月
ゲストに1回 感謝された

翻訳

セルビア語 ドイツ語