✕
ドイツ語
翻訳
オリジナル
Du lebst nur zweimal
元の歌詞を見るにはここをクリック (英語)
Du lebst nur zweimal, so will es scheinen,
Ein Leben für dich, und eins für deine Träume.
Du treibst durch die Jahre, das Leben scheint gebändigt,
Bis ein Traum erscheint, er nennt sich Liebe.
Und Liebe ist ein Fremdling, der dich anlocken wird,
Denk' nicht an die Gefahr, sonst ist der Fremde weg.
Dieser Traum ist für dich, zahl' also den Preis.
Mach einen Traum wahr, du lebst nur zweimal.
Und Liebe ist ein Fremdling, der dich anlocken wird,
Denk' nicht an die Gefahr, sonst ist der Fremde weg.
Dieser Traum ist für dich, zahl' also den Preis.
Mach einen Traum wahr, du lebst nur zweimal.
| ありがとう! ❤ thanked 6 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| ユーザー | 経過 |
|---|---|
| Metodius | 2年 7ヶ月 |
| Natur Provence | 4年 9ヶ月 |
| ゲスト | 4年 10ヶ月 |
| Llegó Dolor Del Corazón | 7年 10ヶ月 |
| Velsket | 9年 11ヶ月 |
ゲストに1回 感謝された
2016-01-07に
Lobolyrix さんによって投稿されました。
Lobolyrix さんによって投稿されました。著者コメント:
Titelsong des 5. "James Bond"-Films ("Man lebt nur zweimal", mit Sean Connery in der Hauptrolle).
コメント
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. ウクライナとともに立ち上がれ!
ウクライナをどのように支援できるか 🇺🇦 ❤️
翻訳者について
名前: Wolfgang
Editor Dances with wolves






















投稿:
- 12839 回翻訳した
- 1393の曲
- 65244回 感謝された
- 4353件のリクエストを解決した 701人のメンバーの方を助けました
- 9件の書き起こしリクエストを遂行した
- added 370 idioms
- 147件のイディオムを説明しました
- 5547件のコメントを残しました
- added 3419 annotations
- 118 アーティストを追加しました
言語:
- 母国語: ドイツ語
- 流暢
- 英語
- フランス語
- スペイン語
- advanced
- Greek (Ancient)
- イタリア語
- ラテン語
- intermediate: カタロニア語
- beginner
- ポルトガル語
- オランダ語
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.