• Russian Folk

    Катюша → 그리스어 번역→ 그리스어

즐겨찾기
공유하다
Font Size
원래 가사
Swap languages

Катюша

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поёт
Пусть он землю бережёт родную
А любовь Катюша сбережёт
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
번역

Κατιούσα

Άνθιζαν οι μηλιές και οι αχλαδιές
Ξεχύθηκε η ομίχλη πάνω από τα νερά του ποταμού
Έβγαινε στην όχθη η Κατιούσα
Στην απόκρυμνη όχθη
 
Έβγαινε, έλεγε ένα τραγούδι
Για τον γκρίζο αετό της στέπας
Για αυτόν, τον οποίο αγαπούσε
Για αυτόν, του οποίου τα γράμματα είχε φυλαγμένα
 
Αχ, εσύ, τραγούδι, τραγουδάκι κοριτσίστικο
Εσύ να ακολουθήσεις από πίσω τον λαμπερό ήλιο
Και στον μαχητή, που βρίσκεται στα μακρινά σύνορα
Από τη Κατιούσα δώσε χαιρετίσματα
 
Ας θυμηθεί την απλή κοπέλα
Ας ακούσει τον τρόπο, με τον οποίο αυτή τραγουδάει
Ας φυλάει αυτός τη γη που τον γέννησε / την πατρική του γη
Και την αγάπη θα τη φυλάει** η Κατιούσα
 
Άνθιζαν οι μηλιές και οι αχλαδιές
Ξεχύθηκε η ομίχλη πάνω από τα νερά του ποταμού
Έβγαινε στην όχθη η Κατιούσα
Στην όχθη με μεγάλο υψόμετρο
 
코멘트