✕
Call Me
Klik om de originele tekst te zien. (Russisch)
Blue, blue sky
Knows what your dreams do not,
You threw our love from the bridge.
Tender, delicate heart
I gave you all sincerely,
And we began to indefinitely close, close.
Chorus:
Call me
Through the distance - look for me
In my thoughts and desires - catch me,
Distant star, bring it back to me,
Gently, fiercely.
Call me
Through the distance - look for me
In my thoughts and desires - catch me,
Distant star, bring it back to me.
Quiet, quiet time
So quietly we are changing,
And give us both a chance, if you take a chance.
Secret, secret happiness
The avalanche gushes love,
And we can be alone, if only you would call, call.
Chorus:
Call me
Through the distance - look for me
In my thoughts and desires - catch me,
Distant star, bring it back to me,
Gently, fiercely.
Call me
Through the distance - look for me
In my thoughts and desires - catch me,
Distant star, bring it back to me.
Bring it back to me.
| bedankt! ❤ 15 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| LanguageLove | 4 jaar 1 maand |
| someone | 5 jaar 7 maanden |
| Ann_75_45 | 5 jaar 11 maanden |
Gasten hebben 12 keer bedankt
Ingediend door
AlinaKazimirovna op 2014-04-13
AlinaKazimirovna op 2014-04-13✕
Vertalingen van "Зови меня (Zovi ..."
Engels #1, #2
Gegeven reacties
AlinaKazimirovna
Zat, 05/07/2014 - 19:19
Thank you for the suggestions Nicole. I've edited my translation :)
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
blazer
infiity13
Привет, Алина!
Good translation, only thing is that I don't think "cruel" is a good word here. Maybe strong or fiercely perhaps? I feel like you got it correct, that it is the opposite of gentle, but not exactly cruel - but hey I'm just throwing that out there.
Also, "Tenderly" -> I think it should be just simply "Tender"