Deel
Font Size
Kazachs
Originele teksten

Келші, келші балашым

Айым болып тудың ба?
Күнім болып тудың ба?
Әке жолын қудың ба?
Ата жолын қудың ба?
Бұл дүниеге келген соң,
Сұрауы бар судың да...
 
Қуанышым, арай жүз,
Сөйлесерміз талай біз.
Бар ағайын жиналып,
Мәз боп саған қараймыз.
Сендей бала ешкімде,
Болмаған деп санаймыз.
 
Не деп енді мақтайын,
Айтуға сөз таппаймын.
Мақтап кетсем көбірек,
Мен әжеңе жақпаймын.
Келші келші балашым,
Бір иіскемей жатпаймын.
 
Engels
Vertaling

Come, come here my baby

Were you born like the moon?
Were you born like the sun?
Will you follow in your father’s footsteps?
Will you follow in your ancestors’ footsteps?
After coming into this world,
you’ll need water…
 
You are my joy, my baby,
And we will talk in the future.
All our relatives will gather,
And look on you with excitement.
There is no other child like you,
We can only imagine – there is truly no other.
 
How can I praise you,
there are no suitable words.
If I overpraise you,
your grandmother will be upset.
Come, come here my baby,
I can’t sleep without caressing you.
 

Vertalingen van "Келші, келші балашым..."

Transliteratie #1, #2, #3
Engels
Gegeven reacties