ATEEZ

Wave - Pools vertaling

Album:
Treasure EP.3: One To All
Originele teksten
Vertaling

Wave

여기 지금 우린 오션블루
파도 위 어디쯤인가
함께 하고 있어 여전히
어디로 갈진 모르지만
 
건배 건배
이 순간 뜨거운 태양 아래에서
Go away Go away
망설임은 버려 다
망설임은 버려 다
 
생각해 생각해 생각해
우린 벌써 많은 것을 넘어
기억해 기억해 기억해
시간은 흘러가는 것
 
저기 바다를 넘어 (Just going on)
찌는 태양을 향해 갈 때
멈추고 싶은 순간이 와도
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
 
HAKUNA MATATA YA
더더더 밀려와 더
HAKUNA MATATA
더더더 밀려와 더
거친 파도를 넘어
 
미지미지의 섬을 찾아 follow us
미시시피강 하류를 건너 where we go?
Don’t be care bout that
We’re fish fish like
떼로 다닐수록
파도가 칠수록 파다다닥
Carry on now
 
바다를 향해 trip
다 던져버려 drink
이 순간을 즐겨
I know y’all feelin’ me
파도 안에 슈잉
더 정신없이 click
넌 찾을 준비 됐어?
저 태양 아래 빛
 
저기 바다를 넘어 (Just going on)
찌는 태양을 향해 갈 때
멈추고 싶은 순간이 와도
머리 한 번 쓸어 넘기고 외쳐
 
HAKUNA MATATA YA
더더더 밀려와 더
HAKUNA MATATA
더더더 밀려와 더
거친 파도를 넘어
 
네가 있는 곳에
나도 서 있을게
내 손을 잡아 내 손을 잡아
우리 둘이면 돼
 
거칠다면 거칠수록 좋아
우린 그 위에서 놀 거니깐
We just going oh
 
지금 이 순간이 우리의 파도라면 (파도라면)
두려워 말고 더 힘껏 마주하길
우린 태양 아래 누구보다 더 뜨거우니까
 
걱정하지 마 (걱정하지 마)
걱정하지 마
저기 파도를 넘어

Fala

Jesteśmy nad błękitnym oceanem,
gdzieś ponad falami
Trzymamy się razem,
choć nie wiemy dokąd zmierzamy
 
Bawimy się
w promieniach gorącego słońca
Czas odrzucić
wszelkie wątpliwości i wahania
wszelkie wątpliwości i wahania
 
Pomyśl tylko,
jak wiele już razem przeszliśmy
I nie zapominaj,
że czas mija nieubłaganie, a życie jest krótkie
 
Przemierzamy ocean (Idziemy naprzód)
zmierzając ku gorącemu słońcu
Nawet jeśli stracisz wolę walki,
odrzuć włosy i wykrzycz
 
Hakuna matata
Krzycz jeszcze głośniej
Hakuna matata
Krzycz jeszcze głośniej
Pokonaj wzburzone fale
 
Dołącz do nas w poszukiwaniu nieznanego lądu
Ciekawe dokąd dotrzemy po przekroczeniu Missisipi?
Przestań nad tym tyle rozmyślać
i płyń z prądem niczym ryba
Razem pokonujemy
największe fale,
jesteśmy niczym wspierająca się ławica
 
Ruszamy nad morze,
więc rozluźnij się i trochę wypij
Ciesz się tą chwilą
razem ze mną i moimi przyjaciółmi
Porzuć zmartwienia
i wskocz do wody
Jesteś gotowa trochę się opalić
w promieniach letniego słońca?
 
Przemierzamy ocean (Idziemy naprzód)
zmierzając ku gorącemu słońcu
Nawet jeśli stracisz wolę walki,
odrzuć włosy i wykrzycz
 
Hakuna matata
Krzycz jeszcze głośniej
Hakuna matata
Krzycz jeszcze głośniej
Pokonaj wzburzone fale
 
Gdziekolwiek nie będziesz,
wiedz, że zawsze będę przy tobie
Złap mnie za rękę,
razem możemy wszystko
 
Wzburzone fale to dla nas nic,
będziemy się w nich pluskać niczym w brodziku
Po prostu brnijmy do przodu, och
 
Jeśli ta chwila jest naszą falą, (Naszą falą)
nie bój się i dzielnie staw jej czoła,
gdyż jesteśmy gorętsi niż ktokolwiek inny pod tym słońcem
 
O nic się nie martw (O nic się nie martw)
O nic się nie martw
i pokonaj tę falę
Je kunt de indiener bedanken met deze knop.
expand collapse Vertaaldetails

Copyright: Zastrzegam sobie wszelkie prawa autorskie do moich tłumaczeń. Nie zezwalam na używanie ich bez mojej zgody i odpowiedniego oznaczenia. Jedynym miejscem, na którym mogą się pojawiać jest mój kanał na YouTube. W wszystkich innych przypadkach są one uznane za skradzione.

mninamnina
ingediend op 17 apr 2025 - 20:46