✕
Turks
Vertaling
Origineel
Kaçmak Daha Kolay
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
Kaçmak daha kolay
Bu acının yerine daha uyuşuk birşey koyarak
Gitmek çok daha kolay
Acıyla burada yapayalnız yüzleşmektense
Derinlerimden birşey çalışmış
Kimsenin göremeyeceği şekilde sakladığım sır
Öyle derin yaralar ki ne kendilerini gösterir, ne giderler
Yıllar boyunca sürekli kafamdan geçen resimler gibi
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürebilseydim yapardım)
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürürdüm)
Kaçmak daha kolay
Bu acının yerine daha uyuşuk birşey koyarak
Gitmek çok daha kolay
Acıyla burada yapayalnız yüzleşmektense
Bazen geçmişimin karanlığını hatırlıyorum
Sahip olmamayı dilediğim hatıraları geri getiriyorum
Bazen unutup geri bakmamayı düşünüyorum
Ve geçmiş olmaması için asla ilerlememeyi
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürebilseydim yapardım)
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürürdüm)
Sadece kenara yıkıyorum
İçimdeki bütün yardımsızlık
Yanlış yere koyulmamış gibi hissetmeye çalışmak
Değişmekten çok daha kolay
Kaçmak daha kolay
Bu acının yerine daha uyuşuk birşey koyarak
Gitmek çok daha kolay
Acıyla burada yapayalnız yüzleşmektense
Kaçmak daha kolay
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
Gitmek daha kolay
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürürdüm)
| bedankt! ❤ 14 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| Victores | 7 maanden 1 week |
| Alex Ruthbone | 5 jaar 5 maanden |
Gasten hebben 12 keer bedankt
Ingediend door
kulcu op 2012-12-04
kulcu op 2012-12-04Subtitles created by
Lithium on Zon, 02/03/2025 - 01:23
Lithium on Zon, 02/03/2025 - 01:23Engels
Originele teksten
Easier to Run
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
| bedankt! ❤ 1 keer bedankt |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| lasabi | 7 maanden 4 weken |
✕
Play video with subtitles
| bedankt! ❤ 1 keer bedankt |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| lasabi | 7 maanden 4 weken |
Vertalingen van "Easier to Run"
Turks
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren