• Linkin Park

    Turks vertaling

Deel
Ondertitels
Font Size
Turks
Vertaling

Kaçmak Daha Kolay

Kaçmak daha kolay
Bu acının yerine daha uyuşuk birşey koyarak
Gitmek çok daha kolay
Acıyla burada yapayalnız yüzleşmektense
 
Derinlerimden birşey çalışmış
Kimsenin göremeyeceği şekilde sakladığım sır
Öyle derin yaralar ki ne kendilerini gösterir, ne giderler
Yıllar boyunca sürekli kafamdan geçen resimler gibi
 
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürebilseydim yapardım)
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürürdüm)
 
Kaçmak daha kolay
Bu acının yerine daha uyuşuk birşey koyarak
Gitmek çok daha kolay
Acıyla burada yapayalnız yüzleşmektense
 
Bazen geçmişimin karanlığını hatırlıyorum
Sahip olmamayı dilediğim hatıraları geri getiriyorum
Bazen unutup geri bakmamayı düşünüyorum
Ve geçmiş olmaması için asla ilerlememeyi
 
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürebilseydim yapardım)
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürürdüm)
 
Sadece kenara yıkıyorum
İçimdeki bütün yardımsızlık
Yanlış yere koyulmamış gibi hissetmeye çalışmak
Değişmekten çok daha kolay
 
Kaçmak daha kolay
Bu acının yerine daha uyuşuk birşey koyarak
Gitmek çok daha kolay
Acıyla burada yapayalnız yüzleşmektense
 
Kaçmak daha kolay
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
Gitmek daha kolay
(Değişebilseydim yapardım, acıyı geri alabilseydim yapardım)
(Yaptığım bütün yanlışların izini sürebilseydim yapardım)
(Ayağa kalkıp suçu üzerime alabilseydim yapardım)
(Bütün utancı mezara götürürdüm)
 
Engels
Originele teksten

Easier to Run

Klik om de originele tekst te zien. (Engels)

Play video with subtitles
Gegeven reacties