✕
Portugees
Vertaling
Origineel
Estas chuvas de verão
Klik om de originele tekst te zien. (Russisch)
Estas chuvas de verão
Estes arco-íris e nuvens
Sinto-me como que melhor ao vê-los
Como se houvesse algo além.
Como se houvesse ilhas,
Jornadas extraordinárias,
Penduricários nas cores do orvalho,
Relva eternamente fresca.
Como se houvesse uma vida qual aquela
Que há tempos eu não vivo mais
Em minh'alma há, como num céu azul,
Uma pureza pós-tempestade.
Uma pureza
Pós-tempestade
Porém, caia em si, pense bem
O quão frágeis, o quão passageiros
São estes arco-iris, estas nuvens,
Estas chuvas de verão.
Não, não haverá vida qual aquela,
Aquela que eu nem cheguei a viver,
Em minh'alma há, como num céu azul,
Uma pureza pós-tempestade.
Uma pureza
Pós-tempestade
Estas chuvas de verão,
Estes arco-íris e nuvens,
Sinto-me como que melhor ao vê-los,
Como se houvesse algo além...
| bedankt! ❤ 1 keer bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 1 keer bedankt
Ingediend door
algebra op 2014-03-16
✕
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Busy as heck...
Naam: Исмаэл Линц
Moderator buiten dienst & Squirrel chasing nuts





Bijdragen:
- 1354 vertalingen
- 22 transliteraties
- 1113 nummers
- 45090 keer bedankt
- heeft 153 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 110 leden geholpen
- heeft 1904 reacties geplaatst
- 200 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Portugees
- beginnend
- Engels
- Hebreeuws
- Italiaans
- Russisch
- Spaans