Bushido

Grenzenlos - Engels vertaling

Bushido feat. Julian Williams
Album:
A=myF
Originele teksten
Vertaling

Grenzenlos

Infinite

[Julian Williams:]
Like the ebb and flow, we belong together.
Like the moon and stars, like the sun and the earth;
uphill and downhill, through the fire like embers.
I want to walk with you because you make me whole,
and I’ll hold your hand
forever and ever, forever and ever.
 
[Chorus:]
You’re the one, who makes my life worth living. 1
My love for you is infinite.
No reach for the stars will ever give me back how
much you give me.
You’re the one, who makes my life worth living.
 
[Bushido:]
I ask for your hand in marriage, wear this ring, 2
I’ll stay with you until the one day I no longer live.
No matter where you go, I won’t ask where,
I’ll follow you and now I’m seeing all the colors, I was blind;
we’re both on the beach, the evening passes,
I take you in my arms
to keep you warm after swimming.
The sun shines red , your nail polish is pink.
I’ve waited for this evening since I was a child.
Forget all the years, years without meaning.
I stood there like a flag without wind without you.
If you’re alone, God sends you someone. 3
This song is something like a wedding present.
The ring is made of white gold with round stones signifying the bond.
Weeks will only be like a few seconds.
Forget the rest, there’s just the two of us -
until death do us part.
 
[Chorus:]
You’re the one, who makes my life worth living.
My love for you is infinite.
No reach for the stars will ever give me back how
much you give me.
You’re the one, who makes my life worth living.
  • 1. Straight translation: Mensch = person, man, human. “The one” works better in English.
  • 2. Ich halte um deine hand an = ein Heiratsantrag. This is the German wording used to make a marriage proposal. I really don’t know how it would be translated straight.
  • 3. Straight translation: See footnote 1.
Leukjes10
Je kunt de indiener bedanken met deze knop.
expand collapse Vertaaldetails
brightswanbrightswan
ingediend op 13 okt 2012 - 10:17

LT-lid

verstreken tijd

13 jaar 7 maanden
Gasten hebben 9 keer bedankt
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van BuzhidoBuzhido .
Medewerkers:
Toelichting van de vertaler:

If you have any questions, feel free to ask!

:)

Gegeven reacties 2

Buzhido Buzhido
13 okt 2012, 10:18
5

Thank you!

brightswan brightswan A
13 okt 2012, 10:20

You're welcome!!

Log in of registreer je om een reactie te plaatsen.
inloggen inloggen LT-lid Aanmelden

Vertalingen