Deel
Font Size
Grieks (Pontisch)
Originele teksten

Κοτζά Αναστάς

Άμον τον κοτζά Αναστάς κι θα ελέπς όθεν κι αν πας
έτονε σταυραετός των προσφύγων ο Θεός
σ'έναν χέρ είχεν σταυρόν και σο άλλο το κανόν
 
Ατός έτον λεοντάρ τη Πάφρας το παλλικάρ
τον Πόντον απές σην ψύν είχεν σην ταραμονήν
έτον για να γουρταρεύ άμαχους να προστατεύ
 
Την πατρίδαν ατ' που χάν' εχ αγιάτρευτον γεράν
με τα δόντες να κρατείς τα χωράφε σ' και την γής
την σημαίας κράτ σο σέρ και με τ'άλλον το μαχαίρ
λόγια τη κοτζά Αναστάς να θυμάσαι όθεν πάς
 
Russisch
Vertaling

Коца Анастас

Такого парня, как коца Анастас, нигде ты больше не встретишь
был он орлом, покровителем беженцев
в одной руке его крест, в другой Священный Канон
 
Он был львом, молодцем из Пафры
За родные земли, что в душе его, воевал
Спасая и защищая безоружных
 
"Тот, кто родину потерял, неизлечимую рану имеет.
Зубами держись за свои поля и землю!
Знамя держи в одной руке, а в другой - клинок."
слова коца Анастаса помни, где бы ты ни был
 

Vertalingen van "Κοτζά Αναστάς (Kocha..."

Russisch
Gegeven reacties