✕
Proeflezing gevraagd
Bretons
Originele teksten
Metig
Tud yaouank a Vreizh-Izel, didostait da glevet
Un istor eus ma daeroù ha ma foanioù kalet
Me zo ur c'hloareg yaouank deus eskopti Kemper
O vont d'ober e studi da eskolioù [sic] Treger
E bord ar mor on ganet, e bro Sant Gwennole
Ha biskoazh nemet glac'har am eus bet em buhez
Glac'har a wir garantez, setu ma flanedenn
Planedenn rust ha kalet da heuliañ penn-da-benn
O tostaat ouzh Landreger, me 'gavas ur plac'hig
Koant evel un ael Doue, he anv 'oa Metig
"Salud deoc'h ! plac'hig yaouank," a lavaris dezhi
"Eveldon oc'h ankeniet o kuitaat tud ho ti
Ho tornig flour em dornig lakit gant karantez
Evel-se vimp eürusoc'h o ouelañ asambles"
Ingediend door
PaotrLaouen op 2020-10-12
PaotrLaouen op 2020-10-12Frans
Vertaling
Metig
Jeunes gens de Basse-Bretagne, approchez pour entendre
Un récit de mes larmes et de mes dures peines
Je suis un jeune clerc de l'évêché de Quimper
Qui va faire ses études aux écoles de Tréguier
Je suis né au bord de la mer, au pays de Saint Guénolé
Et je n'ai jamais eu que du chagrin dans ma vie
Chagrin de l'amour vrai, tel est mon destin
Unestin sévère et dur, à subir sans cesse.
En approchant de Tréguier, je trouvai une fillette
Jolie comme un ange de Dieu, son nom était Metig
"Salut à vous, jeune fille" lui dis-je
"Comme moi, vous êtes angoissée de quitter les gens de votre famille
Mettez avec amour votre douce petite main dans ma main
Ainsi nous serons plus heureux pour pleurer ensemble."
| bedankt! ❤ 8 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Ingediend door
PaotrLaouen op 2020-10-12
PaotrLaouen op 2020-10-12Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Rol: Guru


Bijdragen:
- 1170 vertalingen
- 340 nummers
- 2306 keer bedankt
- heeft 52 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 20 leden geholpen
- heeft 8 maal een transcriptie gemaakt
- heeft 156 idiomen geplaatst
- heeft 165 idiomen uitgelegd
- heeft 1088 reacties geplaatst
- 24 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Frans
- vloeiend
- Engels
- Bretons
- Italiaans
- Latijn
- beginnend
- Catalaans
- Spaans
- Frans (Oudfrans)
- Occitaans
- Portugees
- Old Occitan
Version traditionnelle intégrale: http://per.kentel.pagesperso-orange.fr/khd/metig1.htm
Cette chanson est totalement différente de celle que chantent les Soeurs Goadec sous le titre "Metig ha Gwenole"