• Calvin Harris

    Duits vertaling

Deel
Font Size
Engels
Originele teksten

Outside

Look at what you’ve done
Standin' still, fallin’ away from me
When it takes so long
Fire’s out, what do you want to be?
 
[Pre-Chorus]
I’m holdin’ on
Myself was never enough for me
Gotta be so strong
There’s a power in what you do
Now, every other day I’ll be watching you
 
[Chorus]
Show you what it feels like
Now I’m on the outside
We did everything right, now I’m on the outside
Show you what it feels like
Now I’m on the outside
We did everything right, now I’m on the outside
 
Though you give me no reason
For me to stay close to you
Tell me what lovers do
How are we still breathing?
It’s never for us to choose
I’ll be the strength in you
 
[Pre-Chorus]
 
[Chorus]
Show you what it feels like
Now I’m on the outside
We did everything right, now I’m on the outside
Show you what it feels like
Now I’m on the outside
We did everything right, now I’m on the outside
 
I’ll show you what it feels like
Now I’m on the outside
I’ll show you what it feels like
Show you what it feels like
Now I’m on the outside
We did everything right, now I’m on the outside
 
Duits
Vertaling

Abseits

Schau, was du getan hast
Stehst still, fällst von mir ab
Wenn es so lange dauert
Das Feuer ist aus, was willst du sein?
 
[Pre-Chorus]
Ich halte durch
Ich selbst war nie genug für mich
Muss so stark sein
Da ist eine Kraft in dem was du tust
Jetzt werde ich dich jeden weiteren Tag beobachten
 
[Chorus]
Zeige dir wie es sich anfühlt
Jetzt stehe ich abseits
Wir haben alles richtig gemacht, jetzt stehe ich abseits
Zeige dir wie es sich anfühlt
Jetzt stehe ich abseits
Wir haben alles richtig gemacht, jetzt stehe ich abseits
 
Obwohl du mir keinen Grund gibst,
Nah bei dir zu bleiben,
Sage mir was Liebende tun
Wie kommt es, dass wir immer noch atmen?
Es ist nie unsere Entscheidung
Ich werde die Stärke in dir sein
 
[Pre-Chorus]
 
[Chorus]
Zeige dir wie es sich anfühlt
Jetzt stehe ich abseits
Wir haben alles richtig gemacht, jetzt stehe ich abseits
Zeige dir wie es sich anfühlt
Jetzt stehe ich abseits
Wir haben alles richtig gemacht, jetzt stehe ich abseits
 
Ich werde dir zeigen wie es sich anfühlt
Jetzt stehe ich abseits
Ich werde dir zeigen wie es sich anfühlt
Zeige dir wie es sich anfühlt
Jetzt stehe ich abseits
Wir haben alles richtig gemacht, jetzt stehe ich abseits
 
Gegeven reacties
Nelly herselfNelly herself
   Woe, 30/03/2016 - 21:35

Stimmt, outside heißt eigentlich "außen" oder "Außenseite"
Ich persönlich finde aber, dass "Jetzt bin ich auf der Außenseite" nicht wirklich die Bedeutung des englischen vermittelt
Deshalb habe ich mich dafür entschieden, diese Stelle nicht wortwörtlich sondern lieber sinngemäß zu übersetzen :)

seescedricseescedric    Di, 12/04/2016 - 05:20

ihr glaube sie meint ihr kaume gleich von aussen links und .... (ich glaube das soll richtig love song gehen )

Nelly herselfNelly herself
   Woe, 13/04/2016 - 22:37

Verzeihung, ich verstehe nicht ganz was du meinst

seescedricseescedric    Vrij, 15/04/2016 - 11:57

na ja es geht / wird zum liebes song weil sie von aussen kommt und

Zeigt mich wie sich anfühlt