✕
Proeflezing gevraagd
Russisch
Originele teksten
Ойся ты, ойся
На горе стоял казак. Он Богу молился,
За свободу, за народ низко поклонился.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
А еще просил казак, правды для народа,
Будет правда на земле, будет и свобода.
За друзей молил казак, чтоб их на чужбине
Стороною обошли алчность и гордыня.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Чтобы жены дождались и отцы, и дети
Тех, кто ищет правду-мать да по белу свету.
Для людей просил казак да благословенья,
Чтобы были хлеб да соль во мирных селеньях.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Чтобы крови не лилось у отчего порога,
Чтоб да кривде не жилось он молился Богу.
Так молился тот казак за землю родную,
Что б не горе, не слеза ее не коснулись.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
На горе стоял казак. Он Богу молился,
За свободу, за народ низко поклонился.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Ойся, ты ойся, ты меня не бойся,
Я тебя не трону, ты не беспокойся.
Oysa Thou Oysa
On a hill a Cossack stood, to God said a prayer,
For true freedom, for his nation, lowly bowing there.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
And the Cossack would request justice for his land,
For wherever justice be, freedom is at hand.
For his friends the Cossack prayed, so when far and wide
Gone abroad, they should remain free from greed and pride.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
So that wives await, and sires and children too,
Those who seek throughout this world Mother Justice true.
He requested for his people blessings kindly spread,
So in peaceful villages there be salt and bread.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
So his father's threshold be tainted not by blood,
So deception live not there, he entreated God.
For his precious homeland thus that Cossack said a prayer
That it be preserved untouched by tears and despair.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
On a hill a Cossack stood, to God said a prayer,
For true freedom, for his nation, lowly bowing there.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
Oysa thou oysa, fear thou not nor worry,
I will never hurt thee, fully I assure thee.
(Oh-ra da-ride-uh, oh-ra da-ride-uh
Oh-ra da-ride-uh, oh-ride-uh
Oh-ra da-ride-uh, oh-ra da-ride-uh
Oh-ra da-ride-uh, oh-ride-uh...)
met versmaat
poëtisch
rijmend
| bedankt! ❤ 2 maal bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 2 keer bedankt
Dit is een poëtische vertaling - er zijn afwijkingen van de betekenis van het origineel (extra woorden, extra of weggelaten informatie, vervangende begrippen).
"My road to success is always under construction" I appreciate all kinds of feedback, especially corrections, constructive criticism and suggestions for improvement.
Ingediend door
Kevin Rainbow op 2021-05-28
Kevin Rainbow op 2021-05-28Medewerkers:
LT
LT✕
Vertalingen van "Ойся ты, ойся ..."
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Over de vertaler:
Naam: Kevin Rainbow
Bijdragen:
- 816 vertalingen
- 1 transliteration
- 4941 nummers
- 4 collecties
- 5496 keer bedankt
- heeft 78 vertaalverzoeken voltooid
- heeft 58 leden geholpen
- heeft 323 maal een transcriptie gemaakt
- explained 1 idiom
- heeft 1238 reacties geplaatst
- added 1 annotation
- 3 ondertitels toegevoegd
- 778 artiesten toegevoegd
Talen:
- moedertaal: Engels
- gevorderd: Russisch
- halfgevorderd: Oekraïens
- beginnend
- Arabisch
- Grieks
- Hebreeuws
- Latijn
- Duits
- Frans
Ahmet Bey
sandring
Ww Ww
Sjęgniew