• Özdemir Erdoğan

    Tataars vertaling

Deel
Ondertitels
Font Size
Tataars
Vertaling

Ğörbət

Kemgə disəm qayğımnı min bolıtlar
Bezne dus digənnərebez suqtılar
Tağın ğörbət cafası bar, bar(ı)sınnan awır
Əytegezçe tuğan yaqtan yañalıq mı bar?
Yə yarımnıñ küzyəşləre me bu yañğırlar?
 
Eçem yana tora, ah-wah
Qayğım eçkəre
Miña irkəm yardan berəw
Yañalıq bireñ
 
Bolıtlar, yarıma səlamnər əyteñ
Qawışu köne yaqın ikən, digen
Qəder yardan yıraqqa quysa bezne
Çit ildə yalğız bulıp nişlətim min?
Yardan yıraq yəşəw bulmí, tüzəlmim
 
Eçem yana tora, ah, wah,
Qayğım eçkəre
Miña irkəm yardan berəw
Yañalıq bireñ
 
Turks
Originele teksten

Gurbet

Klik om de originele tekst te zien. (Turks)

Play video with subtitles
Play video with subtitles
Gegeven reacties