✕
Bulgaars
Vertaling
Origineel
Пак
Klik om de originele tekst te zien. (Grieks)
Жалко да стигнеш дотук, за да си тръгнеш пак,
остани малко да те видя, непокорна глава.
Непокорна глава. Непокорна глава.
Кой вятър ще те вземе далеч от мен пак.
Няма да потърся, да те намеря, не ще кажа „халал да ти е“ –
вървя по вода и потъвам пак.
В пустиня да цъфна, няма да закъснея,
а ако ме оставиш пак обратно, ще те оставя пак.
Ще те оставя пак. (x7)
(Ще те оставя.)
Колкото и да се опитвам (малко ти изглежда).
Веднъж ми казваш „обичам те“ (веднъж казваш „ще си тръгна“).
Как мога това, което сме преживяли да го изтрия?
Как ме оставяш пак обратно, да те оставя пак?
Ще те оставя пак. (x7)
(Ще те оставя.)
На водите ще прошепна да те върнат обратно.
Да те целуна пак. Да те срещна пак.
В огъня ще стъпя само една вечер и където ме отведе.
Ще те оставя пак.
Ах... Ще те оставя.
Ах... Една вечер.
Ах... И ще си тръгна (малко е).
| bedankt! ❤ 1 keer bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
Gasten hebben 1 keer bedankt
Ingediend door
nakata7792 op 2022-07-09
nakata7792 op 2022-07-09✕
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
♬ - Μουσική | Music: Μαρίνα Σάττι
✎ - Στίχοι | Lyric: Μαρίνα Σάττι, Ciel, Minos Theocharis, Saske, Fotini Lambridi