• Nana Mizuki

    Engels vertaling

Deel
Font Size
Japans
Originele teksten

PHANTOM MINDS

いつも探してたんだ 本当の笑顔溢れる場所
微かなその温もりに未来を映して動けずいた
見えない明日に希望を重ねて
不安な夜を繰り返すより
今ここにある小さな幸せを守りたい
 
蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
僕だけが知ってる夢の星座をそっと記す
例え深い闇の中 消えてしまったとしても
君へと続くこの記憶は 決して失くすことないよ
 
「教えて…?」 君が初めて触れた僕の心の扉
一人で過ごす時間に いつの間にか慣れてしまっていた
胸を刺す痛み 届かない想い
気付かないように 嘘をついた
寂しさに理由なんてあるはずないと思ってた
 
あの日出会った奇跡は
誰にも想像出来ない物語のプロローグに繋がっていく
ありふれた言葉でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ
君の元へと羽撃いていく
「行こう…」もう迷わない
 
どこかで終わり望んでいた…?
行く先さえわからなくて
君の声が聞こえる
「始まり」を告げるよ
 
蒼く澄んだ瞳に浮かぶ 名前もない星空に
二人だけの秘密の夢の星座を描くよ
 
あの日出会った奇跡は
誰にも想像出来ない物語 のプロローグに繋がっていく
ありふれた言葉でもいい 真っ直ぐに伝えたいよ
君の元へと羽撃いていく
ずっと傍にいるから…
 
Engels
Vertaling

PHANTOM MINDS

I have always been looking for a place which is brimming with true smiles
But the faint warmth reflected the future, unmoving.
I put my hopes on an unseen tomorrow
Rather than reminiscing about the anxiety-ridden nights
I want to protect the small happiness that is here now
 
I quietly write down the constellations of my dreams that only I know
In the nameless starry sky reflected in your crystal azure eyes
Even if they were to disappear in the depths of darkness
I will never lose the memories connected to you
 
“Will you tell me…?” You were the first one to touch the door that leads to my heart
I’ve got used to spending time alone before I even realized it
A pain that pierces my heart, and the feelings that don’t reach you
I lied to you so you wouldn’t notice
I thought there wouldn’t be any reason for the loneliness I felt
 
The miracle of our encounter that day
Leads to a prologue of a story no one could have imagined
I want to convey my words straight to you even if they are plain and simple
I spread my wings and fly towards you
“Let’s go…” I won’t hesitate again.
 
Somewhere in my heart I wished it to end…?
I didn’t even knew my destination
Then I heard your voice
Saying “It begins.”
 
I draw the constellations of our secret dream
In the nameless starry sky reflected in your crystal azure eyes
 
The miracle of our encounter that day
Leads to a prologue of a story no one could have imagined
I want to convey my words straight to you even if they are plain and simple
I spread my wings and fly towards you
Because I’ll be by your side now and forever...
 

Vertalingen van "PHANTOM MINDS"

Engels
Gegeven reacties