✕
Proeflezing gevraagd
Oekraïens
Originele teksten
Під облачком
Під облачком явір похилений
Сьпіват на нім пташок премилений
Слухай, мила, як тот пташок сьпіват
Же з любови нич добре не быват
Ци та любов є од Бога дана?
Ци лем може дяблом підшептана?
Хоц би-с не хтів та мусиш любити
Хоц би-с потім, прото мав терпіти
Мі циганка давно ворожила
Же ня здурит дівка чорнобрива
Же не буду видів за ньом сьвіта
Аж проминут моі млады літа
Під облачком явір дзеленіє
Посмот, мила, як ним вітер хвіє
Може вырве його з коренями?
Мила моя, што то буде з нами?
Ingediend door
Oleksandr_ op 2015-09-19
Medewerkers:
LT
LTTsjechisch
Vertaling
Pod okýnkem
Pod okýnkem stojí javor ohnutý,
zpívá na něm ptáček tak překrásně.
Poslyš, milá, jak ten ptáček zpívá,
že z lásky nic dobrého nevzejde.
Je snad ta láska od Boha dána?
Snad může jen ďáblem být našeptaná?
I kdyby si nechtěla, musíš milovat.
I kdyby si potom pro ni trpět měla.
Dávno mi cigánka předpověděla,
že poblázní mě dívka černovlasá,
že kvůli ní už svět nespatřím,
svá mladá léta promarním.
Pod okýnkem stojí javor zelený,
podívej, milá, jak s ním vítr mává,
snad vytrhne ho z kořenů?
Milá moje, co s námi bude?
| bedankt! ❤ 1 keer bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| aaandrusiak | 5 jaar 2 maanden |
Ingediend door
Lucie Rucká op 2019-01-15
Lucie Rucká op 2019-01-15✕
Vertalingen van "Під облачком (Pid ..."
Tsjechisch
Vertalingen van covers
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Sta achter Oekraïne!
Пісня на лемківському діалекті української мови.