Betyárballada (Akusztikus) - Engels vertaling

Album:
A Kárpátok Dalai
Originele teksten
Vertaling

Betyárballada (Akusztikus)

Híres, neves magyar betyár vagyok
Kegyetlen urakat nem szolgálok
Páros pisztoly a subám ujjába
Rézfokosom a nyeregkápába
 
Cifra szűröm a vállamra vetem
Harminchárom zsandár sem bír velem
Ha kergetnek akkor én elszökök
A pénzváltók törvényére köpök
 
Hét vármegye nem tar kegyelemre
Vérdíjat tűztek ki a fejemre
Akasztófa után nincs vágyásom
Széles pusztán van az én szállásom
 
Katonának magam csaptam én fel
Nem kerestek engemet kötéllel
Szülőhazám te szép Magyarország
Mindhalálig hű leszek te hozzád

Bandit’s Ballad

I’m a famous, notorious Hungarian outlaw,
No cruel lords will ever see me bow.
Twin pistols hidden in the sleeve of my coat,
My brass knife stuck tight in the saddle throat.
 
I throw my fancy coat across my shoulder,
Thirty-three gendarmes can’t make me falter.
If they chase me, I slip away unseen,
And spit upon the law of the money-changin’ scene.
 
Seven counties grant me no mercy at all,
A bounty is set high for my head to fall.
No longing have I for the gallows’ sway,
On the wide-open plains I make my stay.
 
A soldier’s life I chose of my own will,
No rope was cast for me, none sought to kill.
My homeland fair — my Hungary so bright —
To you I’ll stay true till my final night.
Leukjes1
Je kunt de indiener bedanken met deze knop.
expand collapse Vertaaldetails
icsics
ingediend op 7 dec 2025 - 23:50
Gasten hebben 1 keer bedankt
Log in of registreer je om een reactie te plaatsen.
inloggen inloggen LT-lid Aanmelden