✕
Album:
Moodswings In To Order
Originele teksten
Vertaling
Seraph
Серафим*
Я иду
И пока ты наделяешь меня своей благодатью
Небеса начинают выцветать до красного цвета
И звезды падать
Я чувствую, как меняюсь
Когда мой мир начинает разделятся
Я смотрю в последний раз на тебя
Пока
Поджигаю свои крылья
Я поджигаю свои крылья
Я поджигаю свои крылья
Я иду
Я поджигаю свои крылья
Так что в этот последний раз уж держи меня
И пока ты наделяешь меня своей благодатью
Небеса начинают выцветать до красного цвета
И звезды падать
Я чувствую, как меняюсь
Когда мой мир начинает разделятся
Я смотрю в последний раз на тебя
Пока
Je kunt de indiener bedanken met deze knop.
Pink and Pink sweateringediend op 29 jul 2022 - 14:47
Toelichting van de vertaler:
Серафим* - высший ангельский чин, наиболее приближенный к Богу.
✕






💟
Published on my account translations and transcriptions are amateur and don’t pretend on the professionalism