✕
Grieks
Vertaling
Origineel
Ξένος
Klik om de originele tekst te zien. (Engels)
Τι κι αν αυτό ήταν;
Τι κι αν καταρρεύσει μπροστά στα μάτια μου;
Δεν θα εκπλησσόμουν
Γιατί αυτό γίνεται κάθε φορά
Και τώρα δεν νιώθω καλά
Κάνοντας όλα αυτά, σε διώχνω απλώς μακριά
Μωρό μου, πες μου, γιατί το κάνω κάθε φορά;
Δεν είμαι καλός στο να σ' αγαπώ
Αλλά θα προσπαθώ ξανά και ξανά
Φίλα με τώρα και πες μου γιατί είσαι ακόμα εδώ
Γιατί δεν είμαι ξένος στην αγάπη
Δεν είμαι ξένος στην κατάρρευση
Δεν είμαι ξένος στα μυστικά
Στα τέρατα και τα δαιμόνια
Φοβάμαι στα σκοτεινά
Δεν είμαι ξένος στον καυγά
Δεν είμαι ξένος στο να παίζω με καρδιές
Δεν είμαι ξένος στα μυστικά
Στα τέρατα και τα δαιμόνια
Φοβάμαι στα σκοτεινά
Τι κι αν αυτό ήταν; Ναι
Μεθυσμένος ένα σαββατόβραδο
Ξαφνικά το χέρι της κολλά άψογα στο δικό μου, ναι
Και όλοι μου οι φόβοι και οι σκέψεις
Βλέπεις μέσα τους, μέσα από όλες τους
Φίλα με τώρα και πες μου γιατί είσαι ακόμα εδώ
Γιατί δεν είμαι ξένος στην αγάπη
Δεν είμαι ξένος στην κατάρρευση
Δεν είμαι ξένος στα μυστικά
Στα τέρατα και τα δαιμόνια
Φοβάμαι στα σκοτεινά
Δεν είμαι ξένος στον καυγά
Δεν είμαι ξένος στο να παίζω με καρδιές
Δεν είμαι ξένος στα μυστικά
Στα τέρατα και τα δαιμόνια
Φοβάμαι στα σκοτεινά
Γι' αυτό άσε το φως ανοιχτό
Άσε το φως ανοιχτό
Γι' αυτό άσε το φως ανοιχτό
Άσε το φως ανοιχτό
Γιατί δεν είμαι ξένος στην αγάπη
Δεν είμαι ξένος στην κατάρρευση
Δεν είμαι ξένος στα μυστικά
Στα τέρατα και τα δαιμόνια
Φοβάμαι στα σκοτεινά
rijmend
| bedankt! ❤ 1 keer bedankt |
| Je kunt de indiener bedanken met deze knop. |
Over de bedankjes:
| LT-lid | verstreken tijd |
|---|---|
| just a harmless potato | 3 jaar 5 maanden |
Ingediend door
Aeonius op 2022-08-09
Geplaatst om te voldoen aan het verzoek van
just a harmless potato .
✕
Gegeven reacties
- login of registreer om te reageren
Translation provided by Aeonius