• Neiõkõsõ

    Estisch vertaling

Deel
Font Size
Proeflezing gevraagd
Estisch (Zuid)
Originele teksten

Tii

Esi hinnäst
hummogu heräti
kikkalauluga
lätsi jäti vallalõ väräti
tulku tõõsõ ka
 
saa-õi maada
tii lätt jo edesi
ümbre mi õi lää
 
huug om sääne
et sääl kon silmäpiir
ummi varbit nää
 
oroviir mõtsatii ülõ jõõ ülõ mää
tiiä-õi kohe tuu elo viil käänd
 
eelä mi joht olli ja
täämbä mi tulli ja
hummõl mi jälki jo lää
pääväkõ paistus jo
kõgõ mi süämen
ja egäl puul om miil jo hää
 
täämbä mi tulli
mi olõ-õi ulli ja
hummõl mi jälki jo lää
pääväkõ paistus jo
kõgõ mi süämen
ja egäl puul om miil hää
 
esi hinnäst...
 
Estisch
Vertaling

Tee

Ise ennast
hommikul äratasin
kukelauluga
läksin jätsin avatuks värava
tulgu teised kah
 
Ei saa magda
tee läheb ju edasi
ümber me ei lähe
 
Hoog on selline
et seel kus silmapiir
oma varbaid näen
 
Oruveer, metsatee, üle jõe, üle mäe
ei tea, kuhu see elu veel keerab
 
Eile me juba olime
jä tana me tulime
ja homme me läheme taas
Päikseke paistab ju
aina me südames
ja igal pool on meil ju hea
 
Täna me tulime
me ei ole rumalad
ja homme me läheme taas
Päikseke paistab ju
aina me südames
ja igal pool on meil ju hea
 
Ise ennast...(korrata algusest peale)
 
De auteur van de vertaling heeft om een proeflezing gevraagd.
Dit betekent dat hij/zij graag correcties, suggesties etc over de vertaling ontvangt.
Als je de beide hier gebruikte talen beheerst, ben je van harte welkom om hieronder in een reactie commentaar te geven.

Vertalingen van "Tii"

Engels #1, #2
Estisch
Gegeven reacties