• Otava Yo

    Tłumaczenie (niemiecki)

Podziel się
Font Size
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)

Эх, яблочко

Эх, яблочко,
Куда ж ты котишься,
Ко мне в рот попадешь,
Не воротишься.
Ко мне в рот попадешь,
Не воротишься.
 
Эх, яблочко,
Да на завалинке
Продает офицер
Стары валенки.
Продает офицер
Стары валенки.
 
Эх, яблочко,
Катись по бережку,
Раз купил товар,
Давай денежку.
Раз купил товар,
Давай денежку.
 
Спекулянт, спекулянт
Спекулирует,
А народная власть
Реквизирует.
А народная власть
Реквизирует.
 
Эх, яблочко,
Да на тарелочке,
Кому водку пить,
А кому девочек.
Кому водку пить,
Кому девочек.
 
Эх, яблочко,
Соку спелого,
Полюбила я
Парня смелого.
 
Эх, яблочко,
Да цвета красного,
Пойду за сокола,
Пойду за ясного!
Пойду за сокола,
Пойду за ясного!
 
Не за Ленина,
Да не за Троцкого,
А за матросика
Краснофлотского.
За матросика
Краснофлотского.
 
Эх, яблочко,
Да с голубикою,
Подходи, буржуй,
Глазик выколю.
Подходи, буржуй,
Глазик выколю.
 
Эх, яблочко,
Да не докотится,
А буржуйская власть
Не воротится.
А буржуйская власть
Не воротится.
 
Эх, яблочко,
Да огородное,
Прижимай кулаков,
Все народное.
Прижимай кулаков,
Все народное.
 
Эх, яблочко,
Да ты хрустальное,
А квартира у нас
Коммунальная.
А квартира у нас
Коммунальная.
 
niemiecki
Przekład

Ach Äpfelchen

Ach Äpfelchen,
Wo willst du hin?
Du kommst in meinen Mund,
Und nicht wieder heraus.
Du kommst in meinen Mund,
Und nicht wieder heraus.
 
Ach Äpfelchen,
Ja, hinter dem Haus
Verkauft ein Offizier
Alte Filzstiefel.
Verkauft einen Offizier.
Alte Filzstiefel.
 
Ach Äpfelchen,
Rolle zum Ufer,
Wenn man Waren gekauft hat,
Muss man bezahlen.
Wenn man Waren gekauft hat,
Muss man bezahlen.
 
Ein Spekulant, ein Spekulant.
Spekuliert,
Aber die Macht des Volkes
Wird konfiszieren.
Aber die Macht des Volkes
Wird konfiszieren.
 
Ach Äpfelchen,
Auf dem Teller
Wer Wodka trinkt,
Was ist mit den Mädchen?
Wer Wodka trinkt,
Auf die Mädchen.
 
Ach Äpfelchen,
Von reifem Saft,
Ich habe mich verliebt.
In einen tapfere Burschen.
 
Ach Äpfelchen,
Von roter Farbe,
Ich heiraten den Geliebten,
Ich heiraten den Geliebten!
Ich heiraten den Geliebten,
Ich heiraten den Geliebten!
 
Nicht Lenin,
Nicht Trotzki,
Sondern einen Matrosen
Der Roten Flotte.
Sondern einen Matrosen
Der Roten Flotte.
 
Ach Äpfelchen,
Mit Blaubeeren,
Komm her, Spießer,
Ich werde dir die Augen ausstechen.
Komm her, Spießer,
Ich werde dir die Augen ausstechen.
 
Ach Äpfelchen,
Aber du wirst nicht kommen.
Und die bürgerliche Macht
Kommt nie zurück.
Und die bürgerliche Macht
Kommt nie zurück.
 
Ach Äpfelchen,
Aus einem Garten
Zerquetscht die Kulaken,
Alles für das Volk.
Zerquetscht die Kulaken,
Alles für das Volk.
 
Ach Äpfelchen,
Du bist aus Kristall,
Und unsere Wohnung
Ist gemeinschaftlich.
Und unsere Wohnung
Ist gemeinschaftlich.
 

Tłumaczenia utworu „Эх, яблочко (Ekh, ...”

angielski #1, #2
niemiecki
Komentarze