Shiri Maimon

אותך - Tłumaczenie (angielski)

Album:
Shiri Maimon (שירי מימון)
Tekst oryginalny
Przekład

אותך

מתוך עיניים דומעות
מתוך שפתי הנוגעות
מתוך מילים ששברו שתיקה
ואין בי טיפה ממך
 
עוד יום עובר באפור
ואין עוד דרך לחזור
רק מחשבות שרצות שורפות
ת’זמן שקפא ורק
 
אותך, עוד מרגישה אותך
רציתי רק שתדע
איתך, כל האמת שבי
ורק הכאב יסביר
אותך
 
עם הבטחות שתחזור
ואין שום טעם לזכור
עוצרת את השעון
ורק מבקשת את מה שהיה
 
אותך, עוד מרגישה אותך
רציתי רק שתדע
איתך, כל האמת שבי
ורק הכאב יסביר
אותך
 
אותך, עוד מרגישה אותך
רציתי רק שתדע
איתך, כל האמת שבי
ורק הכאב יסביר
אותך

You

From within tearful eyes
from within my touching lips
within words that broke silence
and i not have a drop from you
 
More day passes in gray
and there is no way to return
only thoughts that runs and burn
time that froze and only...
 
you (in hebrew otcha is like 'i want you')
still feeling you
I wanted you to know
with you
all the truth in me
and only the pain will explain
you, you
 
With promises that you will return
and not any reason to remember
i'm stoping the clock (time)
and only requests what there was
you....
 
you (in hebrew otcha is like 'i want you')
still feeling you
I wanted you to know
with you
all the truth in me
and only the pain will explain
you, you
Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk.
Facebook X
expand collapse Szczegóły tłumaczenia
Ron Ron
dodano 1 stycz. 2010 - 00:00

Komentarze 1

Miley_Lovato Miley_Lovato E
12 maj 2017, 16:54

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Zaloguj się lub zarejestruj, aby dodać komentarz.
Zaloguj się Zaloguj się Użytkownik Zarejestruj się