• Iina Kangasharju

    Tłumaczenie (Sami (North Sámi))

Podziel się
Font Size
fiński
Oryginalne teksty (piosenek)

Lintu

Maailmaan mä avaraan
Jos mennä voisin vaeltamaan
Ja voisin nähdä kaiken sen
Myös paikankin niin lämpöisen
 
Mikä ohjaa kohtaloa?
Mikä on ollut ainiaan?
 
Maailmaan mä avaraan
Jos mennä voisin vaeltamaan
Ja voisin nähdä kaiken sen
Mi viepi ihmisen onnehen
 
Kaihoten nyt katselen
Kun lentää tuolla lintu pienoinen
Se nousta korkealle saa
Ja näkee kauniin, kauniin maan
 
Täällä nurmet, metsät vihannoi
Puut vetten pintaan heijastua voi
 
Miksi jäisin ikävään
Kun lintu siivin lähtee lentämään
Mä lapsi maanhan olen vain
Ja täällä tehtäväni sain
 
Minne vaiheissani joudunkin
Taas mieli tänne palaa takaisin
Niin kuin muuttolinnun tie
Ain elon polku varmaan kotiin vie
 
Ja mielen lämmön suuren saa
Tää kaunis, armas synnyinmaa
 
Sami (North Sámi)
Przekład

Loddi

Mun viiddes máilbmái
jus sáhtášin mannat vánddardit.
Ja sáhtášin oaidnit buot dan,
maid nu liekkusis sajige.
 
Mii oahpistá vuorbbi?
Mii lea leamašan duojážassii?
 
Mun viiddes máilbmái
jus sáhtášin mannat vánddardit.
Ja sáhtášin oaidnit buot dan
mii doalvu olbmo lihkkui.
 
Ahkiduši dal geahčadan
go girdá doppe loddi, hui unni.
Dat oažžu loktaneažžat allagassii
ja oaidná čáppa, čáppa eatnama.
 
Dáppe sinut, vuovddit ruodnájit.
Muorat sáhttet speadjalastit čáziid govdilassii.
 
Manne bázášin ahkidii,
go loddi sojiiguin vuolgá girdit?
Mun mánná eatnamahan lean aivve
ja dáppe fidnejin mu doaimma.
 
Gosa áigodagainan šattange?
Vuot miella deike boahtá ruovttoluotta.
Nugo bárbmolotti geaidnu,
ain ealu bálggis vissa ruoktut doalvu.
 
Ja stuorra miellalieggasa oažžu
dát čáppa, gieres riegádaneana.
 

Tłumaczenia utworu „Lintu”

Sami (North Sámi)

Tłumaczenia coverów

Komentarze