• Mahasti

    Tłumaczenie (angielski)

Podziel się
Font Size
perski
Oryginalne teksty (piosenek)

اسیر

کی دل سنگ سنگت
از دل من خبر داشت
اشکای گرم گرمم
کی تو دلت اثر داشت
 
وقتی هنوز به یادت
گریه می‌آد سراغم
عشق تو هستم انگار
پیش تو داغ داغم
 
قلب منی
چه جوری یه روز ازت جداشم
عشق منی
نمی‌شه دوست نداشته باشم
 
فکر می‌کنم تو مهربون
هنوز دلت پیش منه
ببین یه عاشق چه جوری
هی خودش و گول می‌زنه
 
فکر می‌کنم من بمیرم
عمر تو هم تموم بشه
ببین یه عاشق چه جوری
اسیر قلب پاکشه
 
به من می‌گفتی که منو دوست داری
می‌ترسیدم من نباشم دق کنی
اما تو که عاشق من نبودی
فقط می‌خواستی منو عاشق کنی
 
آه که هنوز بی تو پریشونه دل
آه که هنوز ساده‌ساده هستم
هنوز همون اسیر بی‌پناهی
که زندگیش و به تو داده هستم
 
angielski
Przekład

Captive

When did your hard as rock heart
Have knowledge of my heart
My warm, warm tears
When did they affect your heart
 
When I think of you, still
Tears come after me
It's as though I'm your love
Near you, I'm burning hot
 
You're my heart
How will I part from you some day
You're my love
It's impossible for me not to like you
 
I think that compassionate you
Has left his heart with me, still
Look at how a lover
Keeps fooling herself
 
I think I might die
And your life might also end
See how a lover
Is captive to his righteous heart
 
You used to tell me you liked me
I feared that in my absence you might perish
But you weren't in love with me
You just wanted to make me fall in love
 
Oh, without whom my heart is restless
Oh, that I'm still so naive and gullible
I'm still the same shelterless captive
Who surrendered her life to you
 
Komentarze