✕
Język:
hiszpański
Album:
Heute Nacht oder nie: Live in Berlin
Duerme
Sueña, sueña mientras yo te arrullaré
con el hechizo de esta canción que para ti forjé.
Duerme, duerme tranquila mi dulce bien que
contemplándote con pasión que para ti canté.
Yo bien quisiera que nada apartarnos pudiera jamás,
porque mi amor y mi vida y mi todo eres tú, cariñito ideal.
Duerme, duerme mientras yo te arrullaré
con el hechizo de esta oración que para ti canté.
Yo bien quisiera que nada apartarnos pudiera jamás,
porque mi amor y mi vida y mi todo eres tú, cariñito ideal.
Duerme, duerme mientras yo te arrullaré
con el hechizo de esta oración que para ti canté.
Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk.
SAF44
dodano 23 maj 2021 - 12:21
Komentarz wysyłającego:
Transcribed from Max Raabe's performance.
Original song by Gabriel Luna de la Fuente & Miguel Prado.
Zaloguj się lub zarejestruj, aby dodać komentarz.







