• Russian Folk

    Tłumaczenie (ukraiński)

Podziel się
Font Size
rosyjski
Oryginalne teksty (piosenek)

Очи чёрные

Очи чёрные, очи страстные
Очи жгучие и прекрасные
Как люблю я вас, как боюсь я вас
Знать, увидел вас я в недобрый час.
 
Ох, недаром вы глубины темней!
Вижу траур в вас по душе моей,
Вижу пламя в вас я победное:
Сожжено на нём сердце бедное.
 
Но не грустен я, не печален я,
Утешительна мне судьба моя:
Всё, что лучшего в жизни Бог дал нам,
В жертву отдал я огневым глазам.
 
Очи чёрные, очи страстные
Очи жгучие и прекрасные
Как люблю я вас, как боюсь я вас
Знать, увидел вас я в недобрый час.
 
ukraiński
Przekład#1#2#3

Очі чорні

Очі чорні, очі пекучі,
Очі пристрасні та прекрасні!
Як люблю я вас! Як боюся я вас!
Певно, побачив вас я не в добру мить!
 
Очі чорні, жагуче-полум'яні,
Ваблять вони до країн дальніх,
Де панує любов, де панує спокій,
Де страждань нема, де заборона ворожнечі!
 
Не зустрів би вас, не страждав би так,
Я би прожив життя, посміхаючись.
Ви згубили мене, очі чорні,
Унесли навіки моє щастя.
 
Очі чорні, очі жагучі,
Очі пристрасні та прекрасні.
Ви згубили мене, очі жагучі,
Унесли навіки моє щастя....
 

Tłumaczenia utworu „Очи чёрные (Ochi ...”

angielski #1, #2, #3, #4
francuski #1, #2, #3
indonezyjski #1, #2
ukraiński #1, #2, #3
Komentarze