• Pär Lagerkvist

    Det är vackrast när det skymmer • Liczba przekładów: 4

Ulubione
Podziel się
Font Size
Oryginalne teksty (piosenek)
Liczba przekładów: 4

Det är vackrast när det skymmer tekst

Det är vackrast när det skymmer.
All den kärlek himlen rymmer
ligger samlad i ett dunkelt ljus
över jorden,
över markens hus.
 
Allt är ömhet, allt är smekt av händer.
Herren själv utplånar fjärran stränder.
Allt är nära, allt är långt ifrån.
Allt är givet
människan som lån.
 
Allt är mitt, och allt ska tagas från mig,
inom kort skall allting tagas från mig.
Träden, molnen, marken där jag går.
Jag skall vandra -
ensam, utan spår.
 

 

Tłumaczenia utworu „Det är vackrast när ...”
Pär Lagerkvist: Top 3
Komentarze