✕
Prośba o sprawdzenie
hiszpański
Oryginalne teksty (piosenek)
Pecado
Yo sé si es prohibido,
Si no tiene perdón,
Si me lleva al abismo,
Sólo sé que es amor.
Yo no sé si este amor es pecado que tiene castigo,
Si es faltar a las leyes honradas del hombre y de Dios;
Sólo sé que me aturde la vida como un torbellino,
Que me arrastra y me arrastra a tus brazos
en ciega pasión.
Es más fuerte que yo,
Que mi vida, mi credo y mi sino,
Es más fuerte que el miedo a la muerte
Y el temor de Dios.
Aunque sea pecado
Te quiero, te quiero lo mismo.
Aunque todo me niegue el derecho
Me aferro a este amor.
Solo sé que me aturde la vida como un torbellino,
Que me arrastra y me arrastra a tus brazos
en ciega pasión.
Es más fuerte que yo,
Que mi vida, mi credo y mi sino,
Es más fuerte que el miedo a la muerte
Y el temor de Dios.
Aunque sea pecado
Te quiero, te quiero lo mismo.
Aunque todo me niegue el derecho
Me aferro a este amor.
Przesłany przez użytkownika
roster 31 w 2015-03-02
roster 31 w 2015-03-02Współtwórcy:
Valeriu Raut
Valeriu Rautwłoski
Przekład
Peccato
Io non so se è proibito
Se non merita perdono,
Se mi porta nell'abisso,
Sò solo che è amore.
Io non so se questo amore è un peccato che merita castigo,
Se è mancanza di rispetto alle onorate leggi dell'uomo e di Dio;
Sò solo che mi ha stordito la vita come un vortice,
Che mi trascina e mi trascina nelle tue braccia in una cieca passione.
E' più forte di me,
Della mia vita, della mia fede e del mio destino,
E' più forte della paura della morte
E del timore di Dio.
Anche se è peccato
Ti amo, ti amo lo stesso.
Anche se tutto mi nega il diritto
Mi afferro a questo amore.
Sò solo che mi ha stordito la vita come un vortice,
Che mi trascina e mi trascina nelle tue braccia in una cieca passione.
E' più forte di me,
Della mia vita, della mia fede e del mio destino,
E' più forte della paura della morte
E del timore di Dio.
Anche se è peccato
Ti amo, ti amo lo stesso.
Anche se tutto mi nega il diritto
Mi afferro a questo amore.
| Dzięki! ❤ podziękowano 2 razy |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Szczegóły podziękowań:
Goście podziękowali tyle razy: 2
Przesłany przez użytkownika
alessandra.pasquali.169 w 2015-03-17
Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
roster 31
roster 31 ✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Nazwa: Alessandra
Rola: Ekspert
Wkład:
- 283 przekłady
- Liczba dodanych piosenek: 34
- 631 otrzymanych podziękowań
- 136 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 42 użytkowników
- 6 spełnionych próśb o transkrypcję
- 53 zamieszczone komentarze
- dodano artystów 2
Języki
- Ojczysta znajomość: włoski
- Biegła znajomość: hiszpański
- Podstawowa znajomość: angielski