✕
włoski
Przekład
Oryginał
Non essere più liberi (tre marinai)
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (niemiecki, bretoński)
Perduti da tanto tempo
Il destino ci ha separati
Ci ha trascinati verso altre rive
Eravamo isolati, così soli
Ma là i nostri fili ci hanno
Unito insieme ancora una volta
Al cospetto delle onde
Che le nostre canzoni cantavano
La strada scorre via lontano
La remota destinazione sente la nostra mancanza
La strada porta verso quel posto
Dove stai aspettando da tempo
Liberi come un falco
Voliamo nel profondo blu
Ci muoviamo come le nuvole
Saliamo sempre più su
Gli orizzonti si perdono
Sul nostro percorso
Al tuo fianco
Voglio rimanere per sempre
Finché il vento ci canterà
Una canzone e i nostri cuori batteranno
Non ci mancherà oro né terra
Perché avremo l’un l’altra
E se una pietra peserà sul tuo cuore
Te la toglierò
Perché niente può mai essere più pesante
Di non essere più liberi
Non essere più liberi
La strada scorre via lontano
La remota destinazione sente la nostra mancanza
La strada porta verso quel posto
Dove stai aspettando da tempo
Liberi come un falco
Voliamo nel profondo blu
Ci muoviamo come le nuvole
Saliamo sempre più su
Gli orizzonti si perdono
Sul nostro percorso
Al tuo fianco
Voglio rimanere per sempre
Tre giovani marinai
Tre giovani marinai se ne andarono viaggiando
Tre giovani marinai
Tre giovani marinai se ne andarono viaggiando
Se ne andarono viaggiando
Se ne andarono viaggiando
Se ne andarono viaggiando
Se ne andarono viaggiando
Liberi come un falco
Voliamo nel profondo blu
Ci muoviamo come le nuvole
Saliamo sempre più su
Gli orizzonti si perdono
Sul nostro percorso
Al tuo fianco
Voglio rimanere per sempre
Liberi come un falco
Voliamo nel profondo blu
Ci muoviamo come le nuvole
Saliamo sempre più su
Gli orizzonti si perdono
Sul nostro percorso
Al tuo fianco
Voglio rimanere per sempre
| Dzięki! ❤ |
| Możesz podziękować przesyłającemu, naciskając ten przycisk. |
Przesłany przez użytkownika
altermetax w 2025-11-10
altermetax w 2025-11-10Dodane w odpowiedzi na prośbę użytkownika
Icey
Icey Komentarz autora:
La traduzione delle parti in bretone proviene dalla pagina Wikipedia della canzone tradizionale Tri Martolod: https://it.wikipedia.org/wiki/Tri_Martolod
niemiecki, bretoński
Oryginalne teksty (piosenek)
Frei zu sein (Tri Martolod)
Kliknij, by zobaczyć oryginalny tekst piosenki (niemiecki, bretoński)
✕
Komentarze
- Zaloguj się lub utwórz konto by komentować
Rosja prowadzi haniebną wojnę z Ukrainą. Bądź z Ukrainą!
O tłumaczu
Translating is like coding
Nazwa: Mattia
Rola: Moderator


Wkład:
- 2230 przekładów
- Liczba piosenek: 709
- 1 kolekcja
- podziękowano 12623 razy
- 1395 spełnionych próśb o przetłumaczenie dla 413 użytkowników
- 291 spełnionych próśb o transkrypcję
- 4 dodane frazeologizmy
- 13 wyjaśnionych frazeologizmów
- 3529 zamieszczonych komentarzy
- 1 dodana adnotacja
- 8 dodanych napisów
- 77 dodanych artystów
Strona główna: moffa.xyz
Języki
- Ojczysta znajomość: włoski
- Biegła znajomość: angielski
- Zaawansowana znajomość: niemiecki
Unless a secondary source is specified below, you may use this translation wherever you want, even for commercial purposes, as long as you publish it with a visible link to this page or with my nickname. Otherwise check the source.