Kyo

Contact - traducere în Finlandeză

Kyo
Album:
300 Lésions
Versuri originale
Traducere

Contact

Kosketus

Kyyneleittemme sokeuttamina tullaan nappuloiksi
Osa takertuu kiinni pohjaan, kun syntyy mielipide*
Jos lauma hyväksyykin sinut, miksi?
Ei suoraan etenemistä, ei kuiville päätymistä, ei askeleitesi viettämistä
Haluun kulkee ilman katumusta, poltaa kokonaisia sivuja**
Jopa kylvää salaisuudet, tehdä kärsimyksistäni kesyjä
Painolasteina hiljaisuutemme menetin liikaa uskoani
 
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy
 
Ja shokkiaalto mukanaan viestiä tuo
Ja jätän maan, ukkosta on tiedossa
 
Rauhan niin kaltoin kohtelemina, että pakenee rintamalta
Että rupeaa absolutistiksi pohjimmillaan, että alkaa jarrutella
Jotta sulkisi aistimme, yhtä mittaa hukuttaisi hiljaisuuksiamme
Pienimmässäkin pirstaleessa, kehojemme välimaastossa
Tyhjyydessä askeleittemme alla
Pää kunnolla vedessä päätin, että niin pitkälle
Kuin sietää kehoni tai pitemmällekin, jos täytyy
Aion peruuttaa hetkeni, ottaa palkkalistoilleni lautturin
 
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy
 
Ja shokkiaalto mukanaan viestiä tuo
Ja jätän maan, ukkosta on tiedossa
 
Niin pitkälle kuin täytyy, aion hakea kosketuksiin asti
Niin pitkälle kuin täytyy
Niin pitkälle kuin täytyy
 
Ja shokkiaalto mukanaan viestiä tuo
Ja jätän maan, ukkosta on tiedossa
Aprecieri2
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details
GuestGuest
submitted on 14 Feb 2011 - 20:19

Utilizator

Înainte cu

7 luni 3 săptămâni
Vizitatorii au mulţumit odată
Comentariile autorului:

Sanavalintoja
* osa tai kohtalo
** sivuja tai lehtiä (niin kuin uuden lehden kääntäminen elämässään, historian lehtien havinaa jne.)

Video:

Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te

Expresii din "Contact"

Help to translate