✕
Bosniacă
Traducere
Originală
Iris
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)
I ja bih odustao od vječnosti samo da te dotaknem
Jer znam da me nekako osjećaš
Ti si najbliže što ću ikad biti raju
I ja ne želim ići kući sad
I svi što mogu okusiti u ovom trenu
I sve što mogu udahnuti je tvoj život
I prije ili kasnije biće gotovo
Ja samo ne želim da mi fališ večeras
I ja ne želim da me svijet vidi
Jer ne mislim da bi razumjeli
Kada je sve stvoreno da bi bilo porušeno
Samo želim da znaš ko sam ja
I ti ne možeš da se boriš sa suzama koje ne naviru
Niti trenutkom istine u tvojim lažima
Kada imaš osjećaj da je sve poput scena iz filmova
Da, krvariš samo da bi znao da si živ
I ja ne želim da me svijet vidi
Jer ne mislim da bi razumjeli
Kada je sve stvoreno da bi bilo porušeno
Samo želim da znaš ko sam ja
I ja ne želim da me svijet vidi
Jer ne mislim da bi razumjeli
Kada je sve stvoreno da bi bilo porušeno
Samo želim da znaš ko sam ja
I ja ne želim da me svijet vidi
Jer ne mislim da bi razumjeli
Kada je sve stvoreno da bi bilo porušeno
Samo želim da znaš ko sam ja
Samo želim da znaš ko sam ja
Samo želim da znaš ko sam ja
Samo želim da znaš ko sam ja
| Mulțumesc! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
Real Schwartz la 2015-10-02
Subtitles created by
לילך הולדמן on Luni, 12/05/2025 - 23:26
לילך הולדמן on Luni, 12/05/2025 - 23:26Engleză
Versuri originale
Iris
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Engleză)
| Mulțumesc! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 3 ori
✕
Play video with subtitles
| Mulțumesc! ❤ thanked 3 times |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Thanks Details:
Vizitatorii au mulţumit de 3 ori
Traduceri ale cântecului "Iris"
Bosniacă
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii