Anne Wilson

Mamas - traducere în Olandeză

Anne Wilson feat. Hillary Scott
Adaugă la favorite
Album:
My Jesus (2022)
Versuri originale
Traducere

Mamas

Moeders

Ik weet niet waarom God eenkamerappartementen maakte
Buiten de staat
Ik weet niet waarom Hij woonplaatsen maakte
Als het niet ergens is waar ik kan blijven
Ik weet niet waarom Hij opgroeien maakte
Maar ik geloof dat wij het allemaal moeten doen
Ja, ik weet heel veel niet
Maar ik weet waarom God mamma's maakte
 
Vanwege open armen om in te vallen
Voor het 'wanneer je niet weet wat je moet doen'
Voor het telefoontje dat zegt 'niet vergeten,
ik sta altijd achter je!'
Voor het hart dat van een huis een thuis maakt
Voor het weten dat je niet alleen bent
Voor het 'Schat, waag het niet om op te geven!'
Zelfs als je dat wilt
Ja, dat is waarom God mamma's maakte
 
Om pleisters op een geschaafde knie te doen
En voor het wegvegen van tranen
Om de scherven op te rapen
Wanneer de droom niet gaat zoals je dacht
Voor het altijd meer geven dan nemen
Altijd weten wat je nodig hebt
En het aan je laten zien dat vechten
Het beste wordt gedaan op je knieën
 
Vanwege open armen om in te vallen
Voor het 'wanneer je niet weet wat je moet doen'
Voor het telefoontje dat zegt 'niet vergeten,
ik sta altijd achter je!'
Voor het hart dat van een huis een thuis maakt
Voor het weten dat je niet alleen bent
Voor het 'Schat, waag het niet om op te geven!'
Zelfs als je dat wilt
Ja, dat is waarom God mamma's maakte
 
Ik weet niet waarom God het zo moeilijk maakte
Om hier te kunnen leven
Maar ik weet waarom God mamma's maakte
Want Hij wist dat ik je nodig had
 
Vanwege open armen om in te vallen
Voor het 'wanneer je niet weet wat je moet doen'
Voor het telefoontje dat zegt 'niet vergeten,
ik sta altijd achter je!'
Voor het hart dat van een huis een thuis maakt
Voor het weten dat je niet alleen bent
Voor het 'Schat, waag het niet om op te geven!'
Zelfs als je dat wilt
Ja, dat is waarom God mamma's maakte
Aprecieri1
Puteți mulțumi expeditorului apăsând acest buton.
expand collapse Translation details

I am always open to corrections if the text is in your native language.

I don't mind if my translations are reprinted or reproduced. However, only with a link to the source and properly attributed to me.

breizbreiz
submitted on 24 Mai 2023 - 15:08
Vizitatorii au mulţumit odată
Adaugat ca răspuns la cererea Susan HuibersSusan Huibers
Log in or sign up to add a comment.
Autentificare Autentificare Utilizator Inscrie-te