-
traducere în Engleză
✕
Corectură cerută
Occitan
Versuri originale
Bel m'es quan l'erba reverdis [Molt dezir l'aura doussana]
Molt dezis l'aura doussana
lanquan vei los albros floritz
et aug d'auzels grans e petitz
lur chans per vergiers e per plais;
e, qui d'amor ha enveja,
sin aquel temps no se pleja,
no vueill son lonc respeit mi do.
Postat de
mikistli la 2016-02-18
mikistli la 2016-02-18Engleză
Traducere
I much desire the sweet aura
I much desire the sweet aura
when I see the trees in flower
and I hear the birds great and small,
their songs, by the orchards and the fences;
and, who for love has yearned,
if this time I do not submit to it,
I do not wish it to concede me respite.
| Mulțumesc! ❤ |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
mikistli la 2016-02-18
mikistli la 2016-02-18Sursa de traducere:
https://en.wikipedia.org/wiki/Arnaut_de_Tintinhac
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Tu lá hridxibi yuuba, napa dxibi / 𝐐𝐮𝐢𝐞𝐧 𝐭𝐞𝐦𝐞 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐢𝐫, 𝐬𝐮𝐟𝐫𝐞 𝐝𝐞 𝐦𝐢𝐞𝐝𝐨
Nume: 🌙☀️✨
Moderator 🌙☀️✨mikistli















Contribuţie:
- 5974 traduceri
- 436 transliterații
- 7662 cântece
- 928 collections
- i s-a mulţumit de 31021 de ori
- a rezolvat 821 de cereri a ajutat 337 membri
- a transcris 853 cântece
- a adăugat 165 expresii
- a explicat 227 expresii
- a lăsat 17033 comentarii
- added 1622 annotations
- added 160 subtitles
- added 698 artists
Limbi:
- nativ
- Engleză
- Spaniolă
- fluent: Ladino (Judeo-Spanish)
- advanced: Indigenous Languages (Mexico)
- intermediate
- Aragonese
- Asturian
- Cantabrian
- Catalană
- Daneză
- Franceză
- Germană
- Italiană
- Latină
- Portugheză
- beginner
- Olandeză
- Japoneză
- Nahuatl
- Norvegiană
- Rusă
- Zapotec
- Zapotec (Yalálag Zapotec)