• traducere în Engleză

Acțiune
Font Size
Japoneză
Versuri originale

Pilot Fish

青 透明な 青
放り込まれた世界は 透き通っていて
ただ僕だけがそれを 濁らせていた
 
溶け込まないまま 静かに消えたい
寂しさにも似た 虚ろな夢
 
許されているのは 祈る事
許されてないのは 叶う事
誰にも知られずに終わる
知らない誰かの為だけに
 
蒼 鏤(ちりば)めた 蒼
悲しみさえも飲み込む 淡い世界は
僕だけを残して 濁り切っていた
 
許されているのは 想う事
許されてないのは 逃げる事
死んでしまっても構わない
外の世界に連れて行ってよ
 
許されているのは 祈る事
許されてないのは 叶う事
誰にも知られずに終わる
知らない誰かの為だけに
 
知らない誰かの幸せを願いながら
存在して無い様に消えて逝くんだ・・・
 
Engleză
Traducere

Pilot Fish

Blue clear blue
The world I am cast into is clear
I am alone in muddying it
 
Without melting in I want to quietly disappear
Something like loneliness a hollow dream
 
What is permitted is to pray
What is not is for prayers to be answered
An end without anybody knowing
Only for the sake of someone unknown
 
Blue studded with blue
Swallowing even sorrow the pale world
Leaves me alone behind muddied and impure
 
What is permitted is to think
What is not is to flee
I do not mind if even if I die
Lead me to the outside world
 
What is permitted is to pray
What is not is for prayers to be answered
An end without anybody knowing
Only for the sake of someone unknown
 
While praying for the happiness of someone unknown
As if not existing at all I fade away...
 
Comentarii