MARINA (United Kingdom)

Solitaire - traducere în Rusă

Album:
Froot (2015)
Versuri originale
Traducere

Solitaire

Пасьянс

Не хочу больше говорить
Я стала зависима тишиной
Я иду домой и запираю свою дверь
Я слышу сирены
Я вижу из окна здания и бары
И слушаю дуновение ветра
Я вижу людей и машины, покрытые в золоте
И радуюсь возможности быть самой по себе
 
Тверда подстать скале, холодна подстать камню
Бела как бриллиант, черна ближе к углю
Острота моя как у жемчужины, да, я перебираю
Себя, когда нет тебя
 
Пасьянс
Что-то, что ты рассматриваешь
Как редкое
Я не хочу быть сравнима, да
С тем дешевым мерцанием и дешевыми блестками
Пасьянс
 
Я влюблена в серые как лед английские облака
Признаюсь, всё, чего я хочу, это напиться и замолчать
Смотрю, как моя жизнь разворачивается вокруг меня
Словно прекрасный сад
Я вижу такие высокие цветки, которые окружают меня
О, что с моим сердцем, оно так затвердело
 
Тверда подстать скале, холодна подстать камню
Бела как бриллиант, черна ближе к углю
Острота моя как у жемчужины, да, я перебираю
Себя, когда нет тебя
 
Пасьянс
Что-то, что ты рассматриваешь
Как редкое
Я не хочу быть сравнима, да
С тем дешевым мерцанием и дешевыми блестками
Пасьянс
 
И все остальные жемчужины вокруг меня
Поначалу поражали
Я обложила своё сердце препятствиями
Каждая фальшивка клеймила меня проклятой
Но я не проклята, я не проклята
А была просто перепачкана грязью, грязью, грязью, грязью
 
Пасьянс
Что-то, что ты рассматриваешь
Как редкое
Я не хочу быть сравнима, да
С тем дешевым мерцанием и дешевыми блестками
Пасьянс
 
Хм, Пасьянс
Хм, Пасьянс
Хм, Пасьянс
Хм, Пасьянс
You can thank submitter by pressing this button
expand collapse Translation details

💟
Published on my account translations and transcriptions are amateur and don’t pretend on the professionalism

Pink and Pink sweaterPink and Pink sweater
submitted on 23 Apr 2022 - 19:36

MARINA (United Kingdom) TOP 3