Amazing translation. *****
✕
Coreeană
Traducere
Originală
그
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Tătară)
이거 봐, 아빠
아빠의 딸이 크게 자라
엄마, 나의 엄마
엄마의 아이가 크게 자라:
자라, 크게 자라,
잎은 떨어져 아버지가 돼
꽃은 떨어져 어머니가 돼
부서져, 굳어져, 물에 빠져, 굴복해
태어나, 키워, 부숴
굳혀, 빠뜨려, 굴복시켜
부숴, 굴복-굴복시켜
부숴, 굴복-굴복시켜
하지만 어느 날, 어떤 것은 부서지지 않아, 굳지 않고, 빠지지 않고, 굴복하지 않아.
그는 누구지?
그는 모래, 그는 새벽, 그는 숨결, 그는 올바름, 그는 가득함,
그는 네 새로운 언어, 그는 네 새로운 앎, 그는 네 새로운 나라야.
그의 줄기는 불타고, 그 주위는 뜨거워
불붙은 가지들이 자라 널 껴안을 거야, 엄마:
잘 있어
잘 있어
엄마
난 불이야
난 새로워
불
아빠, 잘 있어
난 화살이 되어, 나 자신을 쏴
난 오래된 세계 위로 날고,
오래된 세계는 끝나
땅 위로 검은 그림자가 드리우고,
난 새로운 아침이야
난 내일 태어날 거야
불타올라, 내 영혼은 불타, 불타, 난 내 영혼을 부숴.
난 부서지지 않아, 부수지 않아, 굴복시키지 않아,
난 불타고 불태워
불타올라, 내 영혼은 불타, 내 영혼아, 불타렴, 난 나쁜 것을 부숴
난 부서지지 않아, 부수지 않아, 굴복하지 않아, 난 불타고 불태워
불붙은 뿌리들은 유황토로 뻗어나가고
사람들은 네가 네 뿌리를 재로 만들어야만, 새처럼 날 수 있을 거라 말해
불타, 불붙은 난로야, 날아, 불꽃아
날아, 불붙은 날개야, 네 날개 한 쌍을 불태워
그는 날개야, 그는 갈증을 풀어
(새로운 피, 새로운 날)
그는 부서지지 않아, 굴복하지 않아
(누구지, 그는 누구지? 누구지, 그는 누구지?)
그는 바늘이야, 그는 새 날을, 새 진실을 꿰매;
그는 내일 태어나, 누구지, 그는 누구지?
그럼, 임금님
문에 자물쇠를 채워
요람에 두려움을 놓아둬
오직 불타버린 집에만 자물쇠가 필요없지
하지만 바닥은 썩었고, 요람은 구멍이 났어:
두려움은 아직 남았고, 아이는 떨어지고 있어
그는 자유롭고, 그는 날개야, 그는 갈증을 풀어 (새로운 피, 새로운 날!)
그는 부서지지 않아, 굴복하지 않아
(누구지, 그는 누구지?)
그는 난로고, 그는 불타, 그는 꼬이고 구부려져
그는 바늘이고, 그는 꿰매
그는 내일 태어나
내일 태어나
누구지, 그는 누구지? 그는 네 아이야.
누구지, 그는 누구지? 그는 네 아이야.
누구지, 그는 누구지? 그는 내일 태어나
| Mulțumesc! ❤ 1 mulțumiri |
| You can thank submitter by pressing this button |
Thanks Details:
| Utilizator | Înainte cu |
|---|---|
| DenizTuran | 3 ani 2 luni |
Postat de
FermionA la 2021-03-19
FermionA la 2021-03-19Sursa de traducere:
✕
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Despre traducător
Nume: FermionA
Rol: Expert
Contribuţie:
- 302 traduceri
- 3 transliterații
- 140 cântece
- 3 colecții
- i s-a mulţumit de 565 de ori
- a rezolvat 8 cereri
- a ajutat 7 membri
- transcris 3 songs
- a lăsat 11 comentarii
- a adăugat 9 artiști
Limbi:
- nativ: Coreeană
- fluent: Coreeană
- advanced: Engleză
- intermediate
- Germană
- Rusă
- beginner
- Sârbă
- Ucraineană
제가 한 번역에는 따로 저작권이 없습니다. 이 번역이 중역이나 외부에서 가져온 것이 아니라면 어떻게 사용하시든 상관없습니다.