✕
Turcă
Traducere
Originală
Sadece Seviyorum Seni
Fă click aici pentru a vedea versurile originale (Rusă)
Akşamın hüznü çalıyor kapımı.
Ama korkmuyorum, ben istedim çünkü bunu.
Oh, ne kadar yüksek ve bağımsız
Aşk havalara uçurur insanı, herkesin bildiği gibi.
Sadece seviyorum seni,
Sadece senin peşinden koşuyorum
Ama aldatma beni,
Başka bir aşk bilmiyorum ben.
Sadece seviyorum seni,
Sadece senin peşinden koşuyorum
Ama aldatma beni,
Başka bir aşk bilmiyorum ben.
Taze nefesinin sıcaklığı doğuyor,
Ama öyle zor ki anlayamamak.
Gözlerimi kapatıyorum rahatlayabilmek için,
Kalbime akıyor sakladığım gözyaşlarım.
Sadece seviyorum seni,
Sadece senin peşinden koşuyorum
Ama aldatma beni,
Başka bir aşk bilmiyorum ben.
Sadece seviyorum seni,
Sadece senin peşinden koşuyorum
Ama aldatma beni,
Başka bir aşk bilmiyorum ben.
Yörüngesinden ayrılan dünya titriyor
'Dur!' diye bağırıyorum sana
Yıldırım gibi yanıp sönüyorum, ateş misali.
Sönüyor Moskova'nın üzerindeki yıldızlar.
Yıldızların ışığı gibi parlıyorsun sen de.
Geriye kalan her şey anlamsız!
Önemli değil onlar, önemli değil.
Sadece seviyorum seni,
Sadece senin peşinden koşuyorum
Ama aldatma beni,
Başka bir aşk bilmiyorum ben.
Sadece seviyorum seni,
Sadece senin peşinden koşuyorum
Ama aldatma beni,
Başka bir aşk bilmiyorum ben.
Durdurma beni
| Mulțumesc! ❤ thanked 7 times |
| You can thank submitter by pressing this button |
Postat de
Emelce la 2014-07-31
Emelce la 2014-07-31Adaugat ca răspuns la cererea
Sevda
Subtitles created by
chleb on Sâmbătă, 13/12/2025 - 10:23
chleb on Sâmbătă, 13/12/2025 - 10:23✕
Traduceri ale cântecului "Я Просто Люблю Тебя ..."
Turcă
Comentarii
- Autentifică-te sau înregistrează-te pentru a posta comentarii
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stai cu Ucraina!
Başlıkta "seni" unutulmuş; çeviri çok güzel :)