✕
Versuri originale
Traducere
Зима
Манлива ти, мінливий я,
Можливо, ми надмірно,
Неймовірно, незумисно
Маримо у те, що мине зима,
Крижані окови щезнуть...
Не знаю чим, не знаю як,
Не знаю, чи буває
Грім лютневий, кришталевий...
Посеред ночі
Прокинеться байбак,
Колесо Сансари крутить,
І навіть ми з тобою
Зможемо повірить в міфи...
Намарний біль, захмарний яв,
Нестримний яр жагучий, неминучий...
Напівзвучно, ніби під ногами
Вмить розверзнеться земля,
Заспіває в небі Янгол...
Туманний вир розвіється,
Безжальний світ умиється в льодах...
Невідлучно - я і ти, зоря, світи!..
Невід'ємно сповна,
Ув'язнені, заковані в зимі...
Зима
Манящая ты, изменчивый я,
Возможно, мы чрезмерно,
Невероятно,
Неумышленно
Мечтаем о том, что пройдет зима,
Ледяные оковы исчезнут...
Не знаю чем, не знаю как,
Не знаю, бывает ли гром февральский, хрустальный...
Среди ночи проснется сурок,
Колесо Сансары крутит,
И даже мы с тобой сможем поверить в мифы...
Напрасная боль, заоблачная явь,
Неудержимая ярость, горячая, неминуемая...
Почти неслышно, словно под ногами
Вмиг разверзнется земля,
Запоет в небе ангел...
Туманный водоворот развеется,
Безжалостный мир умоется во льдах,
Неразлучно - я и ты, звезда, свети!
Неотделимо сполна
Заточенные, закованные в зиме...
Puteți mulțumi expeditorului apăsând acest buton.
submitted on 11 Ian 2021 - 21:09
✕
Log in or sign up to add a comment.




