✕
Запрошена проверка
Болгарский
Оригинальный текст
Вчерашни цветя
Няма да оставя повече във мен нощта
да разказва за цветя и отминали неща.
Няма да изгубя вече пясъчните дни
във земя на злато и сълзи.
Няма да забравя вече изгрева, деня,
който носи мириса на прозрачната роса.
Няма да престане да се носи песента,
идваща от мойта сребърна звезда.
И към безкрая ще вървя
даже и сред самота, даже и сред самота.
Със мойте вчерашни цветя
аз ще видя най-красивата зора,
аз ще видя най-красивата зора.
Няма да оставя повече във мен нощта
да разказва за цветя и отминали неща.
Няма да изгубя вече пясъчните дни
във земя на злато и сълзи.
Няма да престана тихо да шептя слова
за мечти и времена, бързи стъпки и трева
и с протегнати ръце към звездното небе
аз ще видя най-красивата зора.
И към безкрая ще вървя
даже и сред самота, даже и сред самота.
Със мойте вчерашни цветя
аз ще видя най-красивата зора,
аз ще видя най-красивата зора.
И към безкрая ще вървя
даже и сред самота, даже и сред самота.
Със мойте вчерашни цветя
аз ще видя най-красивата зора,
аз ще видя най-красивата зора.
Добавлено
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ в 2015-01-10
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ в 2015-01-10Редактировали:
LT
LTSubtitles created by
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ on пн, 07/04/2025 - 00:30
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ on пн, 07/04/2025 - 00:30Play video with subtitles
| Спасибо! ❤ |
| You can thank the subtitles submitter by pressing this button |
Турецкий
Перевод
Dünkü Çiçekler
Bendeki gecenin çiçekler ve geçen şeyler hakkında
Anlattığına artık izin vermeyeceğim.
Gözyaşlar ve altın bir diyarında
Kum günlerini artık kaybetmeyeceğim.
Saydam çiyin kokusunu götüren günü
Ve gün doğuşunu artık unutmayacağım.
Benim gümüş yıldızımdan gelen
Şarkı uçuşmayı bırakmayacak.
Ve sonsuzluğa yürüyeceğim
Yalnızlıkta bile, yalnızlıkta bile.
Benim dünkü çiçeklerimle
En güzel şafağı göreceğim,
En güzel şafağı göreceğim.
Bendeki gecenin çiçekler ve geçen şeyler hakkında
Anlattığına artık izin vermeyeceğim.
Gözyaşlar ve altın bir diyarında
Kum günlerini artık kaybetmeyeceğim.
Rüyalar, zamanlar, hızlı adımlar ve çim hakkında
Sözler sessizce fısıldamayı bırakmayacağım
Ve yıldızlı gökyüzüne doğru uzanan kollarla
En güzel şafağı göreceğim.
Ve sonsuzluğa yürüyeceğim
Yalnızlıkta bile, yalnızlıkta bile.
Benim dünkü çiçeklerimle
En güzel şafağı göreceğim,
En güzel şafağı göreceğim.
Ve sonsuzluğa yürüyeceğim
Yalnızlıkta bile, yalnızlıkta bile.
Benim dünkü çiçeklerimle
En güzel şafağı göreceğim,
En güzel şafağı göreceğim.
| Спасибо! ❤ |
| Вы можете поблагодарить пользователя, нажав эту кнопку |
- Български: Разрешавам да използвате и разпространявате преводите ми свободно за нетърговски цели, при условие че предоставите връзка към превода или споменете автора.
- English: Feel free to use and distribute my translations for non-commercial purposes as long as you provide a link to the translation or mention its author.
Добавлено
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ в 2019-02-12
ⰍⰓⰀⰔⰑⰎⰑⰂ в 2019-02-12Комментарий:
Bu benim Türkçe’ye ilk çevirim.
✕
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Роль: Редактор



Вклад:
- 1243 перевода
- 7 транслитераций
- 7264 текста песен
- 264 коллекции
- поблагодарили 6394 раза
- выполнено 28 запросов помог(ла) 21 пользователю
- записал(а) тексты 174 песен по видео
- добавил(а) 3 идиомы
- объяснил(а) 2 идиомы
- оставил(а) 676 комментариев
- добавил(а) 8 аннотаций
- добавлено 924 субтитров
- added 315 artists
Языки:
- родной: Болгарский
- свободно
- Английский
- Итальянский
- Французский
- advanced
- Польский
- Португальский
- Румынский
- Русский
- Словацкий
- Хорватский
- Чешский
- intermediate
- Греческий
- Немецкий
- Словенский
- Турецкий
- Венгерский
- Японский
- beginner
- Арабский
- Санскрит
Текст: Камелия Лилкова
Музика и аранжимент: Момчил Колев