LT → Русский → Big Children's Choir under the direction of V. Popov → Детство - это я и ты → Английский
-
Детство - это я и ты → перевод на Английский
3 переводаАнглийский+2 more
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Детство - это я и ты
Детство, детство...
Детство - это свет и радость,
Это песни, это дружба и мечты.
Детство, детство...
Детство - это краски радуг.
Детство, детство, детство - это я и ты!
Все люди на большой планете
Должны всегда дружить.
Должны всегда смеяться дети
И в мирном мире жить!
Должны смеяться дети,
Должны смеяться дети,
Должны смеяться дети
И в мирном мире жить!
Ярко, ярко
Пусть пылают лишь рассветы,
Ночью звёздной пусть спокойно спят поля.
Детство, детство
Добротой не зря согрето,
Детство, детство - завтрашний твой день, Земля!
Все люди на большой планете
Должны всегда дружить.
Должны всегда смеяться дети
И в мирном мире жить!
Должны смеяться дети,
Должны смеяться дети,
Должны смеяться дети
И в мирном мире жить!
Детство, детство...
Детство - это летний ветер,
Парус неба и хрустальный звон зимы.
Детство, детство...
Детство - это значит дети,
Дети, дети, дети - это значит мы!
Все люди на большой планете
Должны всегда дружить.
Должны всегда смеяться дети
И в мирном мире жить!
Должны смеяться дети,
Должны смеяться дети,
Должны смеяться дети
И в мирном мире жить!
Добавлено Олег Л. в 2020-01-17
Перевод
Childhood — that is me and you
Childhood, childhood...
Childhood — that is light and happiness,
That is songs, that is friendship and dreams.
Childhood, childhood...
Childhood — that's the colours of rainbows.
Childhood, childhood, childhood — that is me and you!
All people on this big planet
Must always be friends.
Children must always laugh
And live in a peaceful world.
Children must laugh,
Children must laugh,
Children must laugh
And live in a peaceful world!
Brightly, brightly
May only the dawn burn,
May the fields sleep calmly in the starry light.
Childhood, childhood
Not in vain is it warmed by kindness
Childhood, childhood — is your tomorrow, Earth!
All people on this big planet
Must always be friends.
Children must always laugh
And live in a peaceful world.
Children must laugh,
Children must laugh,
Children must laugh
And live in a peaceful world!
Childhood, childhood...
Childhood — that is the summer wind,
The sail of the sky and the cristal-like ringing of winter.
Childhood, childhood...
Childhood — that means children,
Children, children, children — that means us!
All people on this big planet
Must always be friends.
Children must always laugh
And live in a peaceful world.
Children must laugh,
Children must laugh,
Children must laugh
And live in a peaceful world!
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 5 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Yuiop75 | 3 года 1 месяц |
Fillip J. da Silva | 3 года 3 месяца |
yuan jinquan | 4 года 1 месяц |
Berand | 4 года 1 месяц |
Гость поблагодарил один раз
Добавлено ZKPY_47 в 2020-03-26
Добавлено в ответ на запрос Danny Swartz
✕
Коллекции с "Детство - это я и ты"
1. | Childhood is a wonderful time |
Big Children's Choir under the direction of V. Popov: Топ 3
1. | Прекрасное далёко (Prekrasnoye dalyoko) |
2. | Чему учат в школе (Chemu uchat v shkole) |
3. | Пусть всегда будет солнце (Pust' vsegda budet solntse) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
О переводчике
Роль: Эксперт
Вклад:238 переводов, 1 транслитерация, 413 текстов песен, 6 collections, поблагодарили 2503 раза, выполнено 53 запроса помог(ла) 22 пользователям, записал(а) тексты 17 песен по видео, объяснил(а) 1 идиому, оставил(а) 271 комментарий
Языки: родной Русский, свободно Немецкий, beginner Английский, Корейский
Childrens' song from the 80s. I must admit that I don't particularly like it. But at least they could sing well enough back then.