• Tsvetelina

    перевод на Русский

Делиться
Font Size
Болгарский
Оригинальный текст

Отиваш си

Отиваш си от мен разбрах,
досаждам ти с мойта нежност.
Нима е грях, нима е грях,
че те обичам безнадеждно.
 
Сърцето свито на юмрук,
от болка и от скръб немее,
и пак на разума напук,
за теб единствено копнее.
 
Преглъщам с мъка аз плача,
а ти ме гледаш с насмешка,
и казваш да те залича
от мойта памет, като грашка.
 
Сърцето свито на юмрук,
от болка и от скръб немее,
и пак на разума напук,
за теб единствено копнее.
 
Русский
Перевод

Ты уходишь от меня

Ты уходишь от меня, я поняла,
Что досаждаю тебе своей нежностью.
Разве это грех, разве это грех -
Что я люблю тебя безнадежно?
 
Сердце, сжатое в кулак,
От боли и печали немеет,
И наперекор разуму снова
О тебе лишь тоскует.
 
Я плачу, проглатывая страдания,
А ты смотришь на меня с насмешкой,
И говоришь, чтобы я вычеркнула тебя
Из своей памяти как насмешку.
 
Сердце, сжатое в кулак,
От боли и печали немеет,
И наперекор разуму снова
О тебе лишь тоскует.
 
Комментарии